Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Ahiretlerin meskenini ve İlahi Gururların ve dilsiz sırların sayısını bilmek üzerine ve Musavi ve Muhammed'in varlığındandır.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 512 - from Volume üç (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Bir emsal, diğeri için bir sonuç denildiği için makul bir ayrım, ancak sonucun öncekiyle aynı olduğunu, ancak bunun hükümlü ve hükümlü hakkındaki hükümde olduğunu söyledik. önceki

[ Düğünler ikiye ayrılır ]

Ve bilin ki, düğünler iki çeşittir: Sözleşmeli düğün ve sözleşmeli evlilik ve sözleşmeli ve sözleşmesiz düğün ve sözleşmeli ve sözleşmesiz düğün ve sözleşme, eşlerin rızasının ve sona ermesinin neye bağlı olduğu hakkındadır. zevkin mevcudiyeti veya bir evlilik sözleşmesi olmadan bir gözün yaratılması ve tamamlanma.Yaratılanların en iyisi olan Muhammed'in telaffuzunda uzmanlaşmasına izin verin, Tanrı'nın duaları ve barışı onun üzerine olsun ve bir mümin dedi ki, eğer kendini verirse Peygamber'e, eğer Peygamber kendisine getirilmek isterse, o zaman kutsanmaz ve bu sizin için iyi bir şey değildir.Çünkü onda akit, bağ, bağ yoktur, sonra geri döneriz ve Diyelim ki yüzüklere gelince, onları son tarihler belirliyor ve değilse, sonuç olmazdı, çünkü sonuç, onun tarif ettiği şekilde biter ve her son öncekidir ve yansıtmaz. , dedi şeylerdeki halkalarla, çünkü bölümler onları örneğin gösterir, ancak tüm bunlar bölünme ve yapı dünyasındadır. İki şey için, eğer iki kelime arasına düşerse, birincisinin sonu belirli bir harf, eğer iki ayet ise, birincisinin sonu belirli bir kelimedir ve eğer iki sûre ise, o zaman sonuç Birincisi belirli bir ayettir ve eğer bu bir kaza ise, bu dünyada süresinin böyle olduğu söylenir, çünkü bu dünyadaki her şey belirli bir süreye kadar uzanır, bu süre terimle biter, bu yüzden Hükmün sonu hayvanda nefsin bitmesidir, sonuncusu kıstağına vardığı zamandır, sonra kıstağa kadar olan süre, onunla diriliş arasındaki ayrılık oluncaya kadar, sonra Süre, kendisi ile iki yurdun arasının ayrılmasıyla dirilişte sona erer, sonra cehennemde bulunanların cennette ikamet edip, şefaat ve lütuf ile oradan ayrılma hakkı için ateşle sona erer. sonra cehennem ehlinin cehennemden çıkamayanların azabı, azap hali ile her şeyi kuşatan rahmet hükümranlığı arasın- Bahsettiğimiz gibi ruh halleri, o zaman artık yoktur Bu, görünen bir zaman terimi değil, gizli, kesin son tarihlerdir ve bunun nedeni, yenilikçinin sürekli gözünün, onun için koşulların dalgalanmasına neden olmasıdır. her zaman onu, bu yüzden koşulları terimlerden ayrılmaz, bu yüzden emsal ile sonuç arasında kendi koşullarında kalır. Yoldan zararı kaldırmakla tamamlandı, böylece kanun koyucu öncekini en yükseğiyle, akıbeti de en düşükle geçti.İmanda tevhidden daha üstün, onda yoldan zararı kaldırmaktan daha aşağı bir şey yoktur ve bundandır. Tevhid yolu, çünkü yolundaki zarar apaçık ve gizli şirktir.Açık ve aşikar olanı yeni icat edilen şeylere ilahlık yakıştırırsa, tek tanrılı bütün bunları kalbinden ve başkalarının kalbinden çıkarır, çünkü bunun için Tevhid yolunda zarardır ve her zarar, iman denilen sıfata göre iman yollarından birindedir.Allah'ın umum ve mutlak olarak kulları üzerindeki hükmünün bir hükmü olmadığı gibi emsali de yoktur. mümkün olanın varlığından önce yokluğu, onun olası varlığını varsaymakla ona hala olasıdır ve onun için bir emsal yoktur.Onun varlığı tüm gözlere özgüdür ve bize göre öyle değildir. , bizim görüşümüze göre onun yokluğu ve varlığı her halükarda hala muhtemeldir, çünkü bazı gözlemciler onun meydana gelişinin olasılıktan başka bir şey olmadığını, ancak bu ikisi arasında olduğunu söylemelerine rağmen, kendi iyiliği için mümkündür. ifade Onun buradaki açıklaması, olasılığın bu hükümdarın sözlerine atıfta bulunduğudur, çünkü onun eşanlamlı isimlerden biriyle olması mümkündür, bu yüzden ona araz denir çünkü ona mümkün denir ve istediği mümkündür. kendi için varolduğuna hükmedilen yokluğun, bizce muhtemel ve hareketsiz olması gerçeğinden istediğimiz şey, mümkün olanın imkansızlığının kendisi için olduğunu söyledi, çünkü eğer yokluk olsaydı, İmkansızın varlığı için imkansız olduğu gibi, bir ruhun sıfatı, varlığı için imkansız olurdu.

Ama bizim doktrinimiz onun içinde değildir, ancak onun yokluğunun hala muhtemel olması dışında, mümkün olanın varlığının bir emsali vardır, çünkü o zaman öyle değildi, ama kendi özü açısından, eğer kendi başına varsa, kendi özünde değil. şekli bakımından kendi suretinde bir sonu yoktur ve suretinde atasözleri ve karşıtları olan halkalar vardır.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8280 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8281 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8282 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8283 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8284 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 512 - Cilt üç'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: üç] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!