Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Beş bin çırpınan makamı kapsayan tevhid ve vahdet yurdunu bilmek ve onun tam olarak görülmesi, ayın ortasında veya sonunda şahit olan kimse içindir ve Muhammedi huzurundandır.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 507 - from Volume üç (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Diğer gayeler, gayeler aranarak muhakeme edilir ve bu mesele onlar için her zaman kalır.Muhammed'e gelince, onun bu hükmü veya bu sınırlaması yoktur, çünkü onun enginliği hakikatin genişliğidir ve hakikatin hiçbir hükmü yoktur. varlığı sona erer ve hak, Muhammedi tarafından müşahede edilir.Onda sabittir ve onun, onun üzerindeki durumu değiştirmesine veya onu idam etmesine caiz olmadığı başka bir yer yoktur ve o Bunun, Allah'ın nihai bilgisinden olduğunu görür, burada kendisine ve Rabbine ve İsa, barış onun üzerine olsun, benim Muhammed'e bakma hakkıdır.

[ Makamat ancak hayal gözüyle algılanır ]

Bilin ki, bu zikredilen makamlar ancak görüldüğü takdirde tasavvuf gözüyle idrak edilir, çünkü suretleri Allah onları dilediğine benzetmişse, tasavvur ettikleri gibidir ki, onları gözü kendi gibi gören kimseler olarak görürsün. Duyuları gözle gör ve mânâları idrak gözüyle gördüğün gibi, Allah çok indirdiyse ve aynı maddede çoksa veya azsa azsa, aynı maddede ancak görebilirsin. O, duyu gözüyle değil, hayal gözüyledir ve Yüce Allah'ın dediği gibi her iki durumda da görmenin ta kendisidir ve onları size gösterdiğinde gözlerinizle karşılaştığınızda küçüktüler. Seni onların gözünde küçük yaptı ve onlara hiçbir şey vermediğini söyledi. Onlar manen onlara benziyorlardı. Eğer onları hayal gözüyle görmeseydin, o zaman senin rakamdan gördüğün yalan olur ve onu gören benim senin hakkında gördüğümde namussuz olur. Ben de onu içtim ve o süt ilmin gözünden başka bir şey değildi, bu yüzden onu süt olarak görmedim ve o ilim ancak tasavvuf gözüyle idi ve seni o ilmi kendisine telkin edeni gördüm. hayal nazarında süt içerken aldın, ilim süt değildir ve telkin içmek değildir ve sen onu böyle gördün. Sen uyanıkken onu ancak tasavvuf gözüyle gördün ve eğer hissetmediysen, o halde aynı meselededir, çünkü Allah bildiklerinde doğru sözlüdür ve tasavvurda benim gördüğüm gibi haktır. İlk ve son ve ilim, ancak hocanın sözüyle öğretmekle veya ruhta bir zaruret yaratılarak elde edilebilir ve dayakla tasavvur mevcudiyetinde olmuştur. O çabalıyor ve aynı şey için uğraşmıyor ve bu yüzden gördüğün her şey kendinde olana aykırıdır.Onu sadece hayalgücünün gözüyle görürsün ki gerçek olsun.O yüzden ondan olan her şey Bu ilim, gözler arasındaki bir farktır ve biliyorum ki, Allah'ın kullarından dilediğine verdiği ilahî kudret dışında buna gücün yetmez, bu yüzden onu Allah'tan elde etmeğe açıksın, çünkü sen Gördüklerini duyunla gördüğünü haber vermek ve bu böyle değildi, bu yüzden derleyicinin yaptığı gibi gördüğünüzü ifade etmekte özgür olun.Doğru olan onun hakkıdır ve rütbelere hakkını verdiler. Cebrail hakkında, barış onun üzerine olsun, onun Dihyah el-Kelbi olduğunu söylediler ve eğer ruhen enkarne değilse, aksi takdirde o Dahya el-Kelbi'dir dediler. Ne gördüklerini ve ne gördüklerini biliyorlardı. İnsanlara dinlerini öğretmeye geldiğinde, onlara tanımadıkları bir bedevi suretinde göründüğünde

Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem: "Soranın kim olduğunu biliyor musun?" buyurdular. onlara, "Bu Cebrail."

Eğer bu hadis, Dihye hadisinden sonra ise, Allah ve Resûlü daha iyi bilir demeleri, mana veya manevî şekil ihtimalini istemiş olmaları veya onun da aynı konuda bir insan olması muhtemeldir. Algılayan, evrende ne olduğunu ve ne olduğunu bilmediği sürece, hayalin duyu ile karıştırılmasından daha büyük bir şüphe vardır.Görse ne olduğunu bilir. Bunu kendisinden gördü, sonra Allah ehlinin bu ilim hakkındaki bilgisini tasdik eder ve Allah'ın ehlinden birçoğu, bu anlattıklarımızı aklından geçirmeyenlerdir ve eğer onu tanımamışlarsa, gördüğünü uyur onu uykusunda gördüğünü söylediği şey hayaldir Uyanık halde kaç tane görür böyle ve duyularıyla elle tutulur bir şey gördüğünü söylüyor, görmüyor mu Allah'ın duası ve esenlik olsun ona, düşlerinin samimiyetinde?


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8259 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8260 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8261 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8262 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8263 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 507 - Cilt üç'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: üç] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!