Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Bileşimi dünya üzerinde özenle detaylandırılan basiretli sularda ortaya çıkan üç sırrın meskenini ve imajındaki dönüşüme rağmen dünyanın ebediyete kalanını bilmek, Muhammed'in varlığındandır.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 461 - from Volume üç (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Gerçek şu ki, o bir mümindir, bu isimle kurtulamaz, sefalet merhamet içermez. Bu düşünülemez. Dünyadaki merhamet, varlığın sübjektif bir kökenidir ve sefalet, nedeni tesadüfi olduğu için tesadüfi bir konudur ve vekâlet ihlalidir ve vekâlet tesadüfidir ve kaldırılması gerekir, bu nedenle kazalar bir süre sonra bile onu yükseltmek için yükselir ve içinde kuralı değiştirme bilgisi vardır. Proje mükellefin koşullarını değiştirmektir, ve onda mânâların, idraklerin ve ahiret terazilerinin tartıldığı ahlâk terazisinin bilgisi vardır.Onda adaletsizlik olmadığını bütün dünya bilsin diye, dünyada hüküm vererek adaleti tesis etmek midir? Allah'ın onun için takdir ettiği ile hükmetmek mi, yoksa bu dünyadaki tartıların tartılması gibi elle tutulur mu? O halde fiiller alâmettir ve ahirette şahıstır, o halde bilirsin ki onlar temsil edilirler çünkü gerçekler değişmez, tek başına olmayanın hakikati, yapanın hakikatinden farklıdır. kendisi, bu şekilde temsil edilmelidir

Ölümün tuzlu bir koç şeklinde getirildiği peygamberlik raporunda belirtilmiştir.

Kendisine daha tuzlu bir koç getirileceğini ve ölümün bir kaza olduğunu, daha ziyade bir akraba olduğunu söylemedi, bu yüzden onunla ilgili ifade, Peygamber'in rivayetinde belirtildiği gibi olmalıdır ve onda ne olduğuna dair bir bilgi vardır. günün önceliğidir, çünkü bu bir devredir ve dairenin o başlangıca bir başlangıcı ve sonu olmalıdır.Güneş, batışı ve gemi hareket halindeyken dünyanın belirlediği ilk gün, onunla birlikteydi. Koç, daha sonra güneşin batışına kadar günün başlangıcında ortaya çıktı ve Koç burcundan başka hiçbir varlığı yoktu, çünkü o, onurunun evidir.Bu nedenle, Tanrı istediğini almadı. Günün sonunda hariç milletlerden aldı, hareketi tamamlamak için, yılın mevsimlerinin sonunda lanet bekler ve o zaman kendisi ile kadın, yani karısı arasında ayrım yapar, çünkü tabiattaki mutat ilâhî tesirin sebepleri lanetliye geçmiştir ve onu etkileyenler, ondaki lanetin gitmediğine ve faydasız olduğuna delalettir. evlilik birlikte zevk ve üreme için olduğu için veya başka bir grup böyleler için ve başka bir grup bunun için ve bir başkasının hakkı için bütün için olduğu için ve ayrıca günün döngüsü sona ererse, ilahi vahiy sonunda gerçekleşir ve onda ruhların saf bedenler biçiminde bedenlenmesinin bilgisi vardır. O ruhun gözü, ortaya çıktığı görüntü ile aynı mı, yoksa mavi gökyüzünde bahsettiğimiz gibi bakanın gözünde mi, yoksa o görüntünün ruhu vücudun ruhu gibi mi, yani konuşan ruh ve bu görüntü, diğer tüm gerçek görüntüler gibi bakanın gözünde değil, benim gözlerimin varlığına sahip gerçek bir görüntüdür ve bu birçok kişinin ihmal ettiği bir sorudur. Bedenlenmiş ruhların suretlerinden kendilerine görünenlerle yetindiler.O dünyada bedenlenmiştir, bu yüzden onu ruhtan yöneten bir ruha sahip olmalıdır, bütün ondan imgelere üflenir ve kim bilir ki bedenlenmiş imge ruhlarda ise öldürülürse, hayvansa veya kesilirse, bitki ise kıstağına hareket eder ve ölümle hareket ettiğimiz gibi olmalıdır ve ondan sonra gerçekleşirse gerçekleşir. İnsan ve insan olmayan her ölü hayvan, buradan da anlar, eğer bunun bilgisine dayanırsanız, bedenlenmiş ruhların geri döndükleri için görüntülerini bilirsiniz ve onda gelen misafirin ne olduğuna dair bilgi vardır. kendisine gelene hak, nefesler ise kul üzerine hakkın varışlarıdır ve hak sahibidirler ve geldikleri kişiye geri dönerler, baksın ne alırsa onu O, dediğini almakta ve ondan dönerse ondan uzaklaştırdığını almakta, hakka dönmekte ve onda âdetleri bilmek, onları kırmak ve natüralistlerin yaptığı benzerlikleri uzaklaştırmak konusunda âdet ve âdetten lâzımdır. bakın, kendi kendine yaptığını ve gerçekte doğanın ne olduğunu ve evrendeki görünür etkilerin kime döndüğünü gör ve onda hayvanın hayvan insan üzerindeki onurunun bilgisi var Ve onda seçimde cebir bilgisi var, ve onda, davranış ve koşullarda, kâinatlarla birlikte hakikate girmenin bilgisi vardır.Onlara onları korumak için mi girdi, yoksa onların içinde bulundukları şeyin vekili olduğu için mi, yoksa onlarla birlikte mi girdi? Onlarla ilgilenir mi, yoksa doğası onlarla girmeyi mi gerektirir ve onda kölelerin ve özgürlerin bilgisi vardır ve hangi işler ücret talep eder ve onu arayanlar İşçi sadece kendisi için çalışır, dolayısıyla başkalarından ücreti hak eder. O, hayatın mahiyeti olan ticaretin sebepleri hakkında bilgi sahibidir ve başka bir dile tercüme edilse dahi, o ismin harflerinin teşekkülü bakımından ilahî isimlerin özellikleri hakkında bilgi sahibidir. Bu özelliğe sahiptir, çünkü eğer birleşik ise kelimenin harflerinin kipi ile bir mineralin, bir bitkinin veya bir hayvanın bedenlerinin bedenlerinin ruh hali arasında hiçbir fark yoktur, çünkü hayvanın bedeni bir bitki bedenidir. bir duyu eklendi, bu yüzden bir hayvan olduğu söylendi


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8069 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8070 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8071 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8072 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8073 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 461 - Cilt üç'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: üç] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!