Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Bir sırrın ve üç okuma yazma bilmeyen kurulun sırlarının meskenini bilmek üzerine ve o da Muhammed'in varlığındandır.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 432 - from Volume üç (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

En genel liste olan büyük liste ve solumdaki liste ise sıkıntı ve zulmün listesidir, bu yüzden sahibi başka bir şey bilmiyor. Onu taşıyanın hepsi Allah'a sahiptir, sonra ahirette sekiz olurlar ve bu dünyada dörderdirler ve her iki direk arasında Arş'ın direkleri vardır ve onunla birlikte ziynetleri vardır. Onun için onun niceliğini, Arş'ın içbükesi ile Kürsü arasında geniş bir boşluk ve yakıcı bir hava ve Âdemoğullarından bazılarının amellerinin köşelerinde bulunan evliyalardan resimleri açıklamaya kalkışmadık. Arş o merhametli genişlikte bir yerden bir yere uçar ve bu Arşın direkleri katı su üzerindedir ve dolayısıyla merhamete soğuk eklenir.

Allah'ın salat ve selamı üzerine olsun, "Parmak uçlarının soğukluğunu buldum" dedi.

O da ona rahmet içeren ilim verdi, çünkü taht katı su ile taşınır ve sahip olduğu sefer ona hürmet ve hürmetle bir hizmettir.Onun gıyabında kimse çıkmaz ve onda insanlar vardır. köprü, eğer dünya topraktan başka bir şeye dönüşürse ve değişiklik gözde değil, karakterdeyse, bu yüzden orası bir fesat diyarı değil, doğruluk diyarı olacak ve vücudun uzamasını genişletiyor, bu yüzden sen onda eğrilik ve ölüm görmezsin bu tahtın kovuğundaki kürsü kare şeklindedir ve ayaklar ona inmiştir yani tahttaki tek kelime ikiye bölünmüştür ve o tahttadır. her şeyin para olduğu bir merhamet ve sandalyede merhamet ve merhametle karıştırılmış öfkeye bölünmüştü, Tanrı'nın kavramak ve genişletmek dünyasında görünmesini istediği kombinasyonu ve tüm karşıtları, çünkü o küçük düşürücü keçi, Sıkıcı, teselli edici ve bunaltıcı vericidir. Yüce Allah dedi ki: O halde azap sözü kime karşı hak edilmişse, bu, sözün taksimindendir, ancak mesele sübjektif ise, başka bir şey değildir. Bu.

Evrene detaylarıyla bakın, harika bir *** ve El-Aqbi'deki her şeyin referansı Allah'adır.

Aslen görüntüler farklıdır *** bu dünyada ve ahirette hüküm Allah'a aittir.

Allah'ın kendi dünyasının tecellisi olmaktan *** ve Allah'tan başka kimse kainatı görmez.

Cömertliğin yarattığı varlığınızı bilin ve Allah'tan bunun farkında olun

Rahmân, Arş'a yerleştiği gibi, ayaklar Arş'ın üzerine teraziyelidir ve ayaklar üzerinde değil, dörtlü Arş şeklindedir ve O Arş'ta yalancı bir yüzük gibidir. , yeterli zaman yok, onu istemiyoruz, bu kısa ve öz kitapta gittiklerimiz için ve bu tahtın koltuğu da katı su üzerindedir ve bu tahtın boşluğunda cennetin tüm yaratıkları ve sütunlar onda tahtta olduğu gibi vardır ve onun bölücü melekleri vardır ve bu yüzden kelime onda bölünmüştür çünkü bu kategoriyi bilmiyorlar Birlik bilmiyorlar ve eğer onlardaysa, o zaman Tanrı ve hepsi bölünmüştür. O halde, onlardan ve her şeyden onlara şahitlik etse, belki yaratıldıkları taksimden onunla bir can alırlar ve onlar Allah'ın kendilerine bildirdiği gibi itaatkardırlar, bu yüzden onları şehadet etmekten alıkoydu. Her şeyde, bildiklerini ne gafletleri, ne de unutkanlıkları vardır.Tevhid ve tevhid meleklerine gelince, bölücülerle bir araya getirilseler, bu meselede aralarında ilâhî bir meclis ve müzakereler olur, çünkü ihtilaf ederler. onlar tam tersidir ve bu da tartışılan şeylerdendir. İçinde en yüksek meclistir, yani bir sınıf birlik ile, diğeri bölünme ve ikilik ile diyor ki, onların ruhları bu ruhlardan başkası yoktu ve bu ruhlar da evrensel olan iki kuvvetten başkası yoktu. ruh

Ruh sadece onunla bilinir *** ve hakikat sadece onunla bilinir

O halde kendi nefsinden onun için ol ve kendi nefsinden ona benzer ol.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7946 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7947 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7948 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7949 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7950 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 432 - Cilt üç'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: üç] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!