Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Korunan Polonyalıları ve onların korunma yerlerinin sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 181 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Aman Allah'ım, efendim ve bağlılığım *** Biz ona sadece anlamı için aşık olduk.

Bizden ne istediğinizi bize *** en yüksekten Resulün diliyle haber verin.

Böylece günlerimizi seninle keyifle geçirdik rabbim ne tatlı

Dedi ki: Ona arzularının yurdunu iade ettiler. *** Nefs haktır ki onu sever.

Bu yüzden sonsuza kadar sarhoş döndük *** her zaman konutunu dört gözle bekliyoruz

Ve onu güçlerinin ılımlılığı üzerine inşa etti ve güçlü yönleriyle kendini gösterdi.

[ Malamiya veya köyün eyaletteki yeri ]

Biliniz ki, Allah yardımcınız olsun, bu bölümde Allah'ın kullarının zikredildiği yer alır ki, bunlar Allah'ın kullarından, nübüvvet derecesi hariç, en yüksek derecede ve en üst düzeyde velayetten kurtulmuşlardır . Onları, bir gözün ulaşıp onları işgal edeceği kâinatın köşelerinde ilahî kıskançlığı muhafaza çadırlarına hapsettiler.Alışkanlıklar ve ibâdetler, görünen fiillerdir, farz ve nâfilelerde ısrardırlar, bu yüzden bir şeyi bozmaları bilinmez. Bu yüzden onlara ne saygı gösterilir, ne de yozlaşma olmasa da sıradan insanların âdetinde bulunan doğruluk olarak anılırlar.

[ Allah katında azizlerin en şereflisi ]

Allah'ın Resulü, Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun, Aziz ve Celil olan Rabbinin yetkisiyle şöyle buyurmuştur: "Benim için dostlarımın en kıymetlisi, bahtiyarlığı olan, bahtiyarlığı bol olan mü'mindir. Rabbine ibadet eden, gizlide ve açıkta O'na itaat eden ve insanlar arasında esrarengiz olan kimse, namazdadır."

Büyük ibâdetlerle halk arasında bilinmemelerini, gizli ve açık tabuları çiğnememelerini ister, kâinatlar âlemi ve âlemler âlemi olan makamını ve kendisini tecelli edip etmediğini bizimle hakikat aynasında görmez. hakikat nurunda kâinat karanlıktır, onun için sadece siyahlığı görülür, çünkü bir şeyin çehresi onun hakikati ve mahiyetidir ve tecellisi bilhassa bu zümre dışında sürmez, onlar hakikatte hak ile beraberdirler. Dünya ve âhiret olduğu gibi biz onu zuhurun ebedîliğinden zikrettik ve onlar ferttir, fakat o, saltanatı karartmak suretiyle niyet etmiş ve insanın hakikati nazarından istenmişse, yani bu dünyada ve ahirette hükümranlığı vardır. bundan sonra mümkündür ve bu sadece özellikle elçiler içindir, tıpkı onlarda olduğu gibi ve velilerde olduğu gibi, çünkü elçiler yasama uğruna görünmeye zorlanırlar ve veliler buna sahip değildir.

[ Mükemmellik veya ruhun Tanrı'ya dönüşü ]

Görmüyor musun ki Allah, kendisine matem tuttuğu sûrede dini tamamlamadı ve onu nasıl emrettiğini de ona indirdi. O, mahlûkatından ayrı kalsın diye, mahlûkatından kendisini bir koruma perdesi içinde gizlemek için mağfiret diledi, çünkü o tebliğ, hidâyet ve tebliğ ile meşgul olduğu zamanda idi. Yaratılış işlerine bakmanın sadece Rabbinin ve diğer zamanların emredildiği bir zaman. sonra tövbe ettiğini söyledi, yani hak, beraberinde bir dönüşle geri döner, bunda yaratılışın sana hiçbir şekilde müdahalesi yoktur ve

Allah Resulü, Allah'ın salatı ve selâmı üzerine olsun, bu sûreyi okuduğunda, Allah ondan razı olsun, Ebu Bekir es-Sıddık, o toplantıda kimsesiz yalnız başına ağladı ve Cenab-ı Hakk'ın yas tuttuğunu biliyordu. Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun ve o, insanların bu konuda en bilgilisiydi.

[ evrende görünen veya hareket eden ]

Ve büyük koruyucular, eğer kendilerini terk ederlerse, Allah'ın onları kendileri için ve yarattıklarından herhangi biri için ilk niyetten bağlılıkla yaratmadığını bildikleri için ilk etapta ortaya çıkmayı tercih etmediler. O'nun şanı O'na mahsustur, bu yüzden yaratıldıkları şeyle meşgul oldular.Yapacakları ne varsa O'na hamd olsun ve eğer onları gizlerse, insanların kalplerine onlar için bir ölçü koymaz ki, O'nun rızâsı için tesbih et, o halde O'na mahsustur, evleri göstermek için


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 721 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 722 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 723 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 724 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 725 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 181 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!