Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Mekânın ve meskenlerin ilmini ve bütün kozmik ilimlerin tertibini bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 175 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Kazaların gözünde onun hükmünü içerir ve onu cömert olan Allah, Aktör sağlar.

Onunla ilahı arasında bağlanma ve var olma dışında hiçbir şey yoktur.

Cahil bir kişiden makale dinlemeyin *** gerçeklere ve yalanlara dayanmaktadır

Varlığın öncülü, tanık olunan gerçeklerdir*** ve yalnızca varoluş, yanlış olandır.

Evrenlerin başlangıcına diyor ki, onda kendileri için olmadığına dair delil var, o zaman öyleydi ve eğer yolcular indiyse, yani geldiği yerden onu takip edersen başlangıca dönmek için vicdanı var. , onu bulandan bulacağım ve bu yüzden varlığa sahiptir.Kendisi için yoktu ve onun ilk olduğunu söylemesinde ilahi üstünlüğün yerinin olduğunu ve bu öncelikten evrenin başlangıcının ortaya çıktığını söyledi. ve tüm olaylar ondan türetilir ve o onlarda hükümdardır ve onun egemenliğinde mevcut ve ondan neslin inkarıdır, çünkü hakikatin önceliği kulun önceliğini genişletir ve evrenin önceliği onu sağlamaz. O halde isnat edilen şey, ihtiyattan başka bir şey değil, hükümden başka sebep ve ezelden başka zaman yoktur. Bu, insanların öğretisidir ve bu üçünün sayılmayanlardan arta kalan körlük ve şaşkınlıktır. İşte meclislerin fazilet sahibinin beyanı budur ve varlığın gerçeklere dayandığını ve batılın doğru olmadığını söyleyenlerin sözleri, batıl hiçliktir ve doğrudur, çünkü varlık, hükümde öğrenilir. Yokluk ve hakiki varlık Kimin varlığı kendisi için ve tüm yokluklar için varsa, bulduğu varlık ancak onun kendisine değil başkalarına bildirdiği varlıktandır ve yararlanan da kendisi için varlıktır.

( kutsal ev )

Bu ev, şükran evi, yiğitlik evi, yayın evi, zafer ve toplanma evi, kâr, zarar ve dönüşüm evi dahil olmak üzere evleri içerir ve bizde bu ev var.

Yüceltme ve kutsama evlerine *** Makul bir bilgelik ifadesinin sırrı

Al-Menzah'a bilgeliğini geri veren bir bilim *** Firdaus Quds Anaokulu Matlul

Açık hakikat caizdir *** Söylediği yanıltıcıdır

Doğrusu, kendisi için doğru olanı, ancak kendisine helâl olanla yüceldiğini ve yaratılmış olanın o olduğunu söyler.

Allah ona salât ve selâm eylesin, dedi ki: "Size ancak amelleriniz iade edilecektir."

Kim namusunu yapmışsa, namusuna döndürülür, bu yüzden onun yeri, hakkı olmayana inanmaktan kurtulur ve buradan, kim Yüce Allah'a hamd olsun dedi ve bunun için Rawdat dedi. Şerefli kulun, yaratıcısının bulunduğu yere şerefin inişi olan Matlul ve Allah doğruyu söylüyor ve O hidayete erdiriyor?

( Yakınlaştırma evi, bu ev iki ev içerir, geri dönüşlerin evi ve şarkı söylediğim tek bir evin evi )

Yaklaşım yerleri *** bilen bir koşula sahiptir ve aynı varlık üzerinde kontrol sahibidir.

Diriliş şartı yerine getirilirse ve tiranı eşitse, varlığa boyun eğdirilir ve hizmet edilir.

Sen antropomorfik iken yaptıkların dışında hiçbir şekilde canlar meyvelerini toplamaz.

Yaklaşımın modern geleneklerin niteliklerinden biri olduğunu, çünkü yakınlaştırmayı ve onun karşıtını kabul ettiğini ve kendisini yakınlaşmak olarak tanımlasa ve bunun kaynağının yaklaşıklık ve yaklaştırma olduğunu söylese de gerçeğin yakın olduğunu söylüyor. İyilik ve kötülük, amellerine yaklaşmalıdır, kim zerre miktarı hayır işlerse onu görür, kim zerre ağırlığınca şer işlerse onu görür.

( tahmin evi )

Bu ev aynı zamanda iki ev içerir, ilahi yolun evi ve işitme evi.

Beklenti evleri ortaya çıktı ve yakın olan Dania'nın elinden alındı.

Bu yüzden meyvesini yaklaşımın dallarından toplayın *** Sıradan dallardan koparmayın

Ölçülülüğünden ve zamanından sapma *** Yolun ortasında gerçeklerin ortaya çıktığını görüyorsun

Bir insanın beklediği şeyin ortaya çıktığını, çünkü hiçbir şey beklemediğini, ancak kendi içinde onunla birlikte göründüğünü söylüyor.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 698 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 699 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 700 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 701 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 702 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 175 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!