Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Muhammed'in varlığından, üç gizli sırrın meskenini ve ilahi ahlak ve psikolojik vahiydeki Arap sırrını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 254 - from Volume üç (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Ya onu uyandıran bir sebeple, ya da gözün içinde bulunduğu ruh halinden dolayı o uykudaki hakkını yerine getirmesi için, yorgun olanın ruh hali ile rahatlayanın ruh hali bir olmaz. Ya da bazılarına göre, ya uykusunda gördüğü rahatsız edici bir şeyle, ya da uyanık birisinin onu bilerek uyandırmasıyla, ya da büyük bir ağlama ya da hareketle ya da duyular dünyasında bu sebeplerden herhangi biri amaçlanırsa. dikkati olsun olmasın ama anlaşarak olur.Siz yapmayı seversiniz, o halde uyursunuz ve bu o meseleyle alakalıdır, bu onu rahatsız eder, o da uyku hakkını yerine getirmeden uyanır, Bu anlattıklarımızın amacı, dünyanın her nefste imkansızlıktan yoksun olmadığını, olmasa bile, olmadığını bildirmekten başka bir şey değil. ancak bu dönüşümler gizli olabilir ve bir kısmı süptil, bir kısmı da, düşüncelerinin, zahiri hareketlerinin ve şartlarının imkânsızlığı gibi nefse zahirdir ve onların imkânsızlıkları gibi döverler ve gizlidirler. bilimleri, güçleri ve renkleri. Al-Mutawloonat, beğenilerini yenileyerek, böylece o meseleyi, tesettür ehlinden olanlar dışında algılayamazlar.

Dünyanın özleri onlar için imkânsızdır.Bizim söylediklerimiz, onların dışında değil, mümkün olanlardır.Onlar onların delillerinin nesnelliği içindedirler ve Yüceler Yücesi'nin sözleridir.Bir şeyi ancak biz söylersek söyleriz. Eğer O'nun, "Varlığa mahkûm olma, O'nun sözüdür, ben seni daha önce yarattım, sen bir şey değildin, o senin kaderin ve o senin kaderin" sözünden zuhur ederse. zahir, kendi gözünün zahiridir ve delilinin objektifliğinde zahir ise, kendi hakikatinde başkalarından ayrı, fakat kendisine değil, Rabbına göre ise, o halde sadece ilâhîden sonra kendisine görünmemiştir. zuhuru ile ol sözüne buyruğu vardır, bu suretle zahirini kendisi için elde etmiştir, bu yüzden kendini tanımış ve gözüne şahit olmuştur, dolayısıyla ispatının şeyliğinden varlığının şeyliğine kendinde olması mümkün değildir. Cenab-ı Hakk'ın takdiri ile kendisine göründüğü bir hâlde kendinde görünmeyen Cenab-ı Hak, hakk'ı kendisine vahyedildiği gibi vahyeder ve kulunun indirdiğiyle hakkı yapar. Kendisine hak vahyedilirse, bir şey yapmasını veya terk edilmesini emrederse, bir süre ona itaat eder ve bir süre ona isyan ederse, bir süre kul gibi davranamaz. Vermede ve sadakatte suretiyle yüklenen kişiye gerçek göründü, öyleyse kölenin gördüğü şey Hak, onun suretinden başka bir şey değildir, bu yüzden kendisinden başkasını kınamaz.Bir konuda hakkı çağırırsa ona icabet etmez.Cenâb-ı Hakk'a isyan etmedikleri zaman melekleri görmüyor musun? onlara bir şeyde ona ne dediklerini söylediği gibi, ama onlara cevap verdi, çünkü onlar hakk'ın onları çağırdığı şeye engel olacak şekilde değiller

Bu yüzden Fatiha suresini okuduktan sonra Allah'ın salat ve selamı üzerine olsun, "Amin" dedi.

Melekleri güvence altına almak Allah'a makbul olduğu için cevap verilir, bu yüzden meleklere cevap verme zamanı çakıştı, bu yüzden cevabı itaat sayesinde aldı, ancak zamanının kendisine bir ödül olarak cevap verme zamanı olması dışında. Allah birdir, ben O'na itaat etmem. Bilakis bütün iş Allah'a aittir ve O'nun sözüdür ve bütün işler O'na döndürülür. kullar Allah tarafından yaratılmıştır ve kul da o yaratılışın öznesidir.Bütün dünya üç sırla sınırlıdır, özü, şekilleri ve dönüşümü.Kendisini her gün farklı bir mesele ve işler olarak tanımlamış ve kendini tarif etmiştir. kulunun tövbesine sevindi ve ondan önce sevinmedi.

Allah'ın salât ve selâmı üzerine olsun, siz sıkılıncaya kadar Allah sıkılmaz sözü

Ve onu tanıyanların, peygamberlerin kim olduğu hakkında, Cenab-ı Hakk'ın Kıyamet Günü kendisinden önce gazaplanmayan bir gazapla öfkeleneceği ve ondan sonra gazaplanmayacağı zikredilmiştir. majestelerine yakışır, kendini kullarına tecelli ettirirse ve tecellînin aslı tecellî ise, zahirde bundan başka bir şey yoktur. Yaratılışının sureti görünüp görünmediği için, mümkün olanın suretinin yaratılmasında dilediği için göründü ve O'nun katında mümkün olan arasında hiçbir fark yoktur.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7217 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7218 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7219 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7220 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7221 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 254 - Cilt üç'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: üç] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!