Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
İsaevi iliminin nereden geldiği, nerede bittiği, şekli ve dünyanın uzunluğuyla mı, genişliğiyle mi, yoksa her ikisiyle mi ilgili olduğu hakkında bilgi sahibi olmak.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 168 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

O Hazretlerinin gaybından geldi *** Allah kudretiyle sildi

Ruh olan bir şeyden sonra mahluk oldu ve onu deldi

Ve işi onun içinde bitti, bu yüzden onu sevdi ve memnun etti

Onun gibi olan kaybetmiştir *** Allah mükafatını artırsın

[ harf biliminde ]

Bil ki, Allah sana yardım etsin, El-İsavi ilmi harf ilmidir ve bu sebeple Hayatın ruhu olan kalbin boşluğundan çıkan hava olan üfürdü, eğer hava vücudun ağzına çıkarken kesilirse, kesintiye uğradığı yerleri harf olarak adlandırırdı. , böylece harflerin karakterleri ortaya çıktı.İşitme dışında soydan E, bu yüzden nesneler, yokluğunda ilahi buyruğun kendilerine varlık yoluyla gelmesi durumunda kabul etmeye kendi başlarına hazırdılar.Kun kelimesi üç harfli Kaf'ın bir bileşimidir. , Waw ve Noun ve her harf üçtendir, bu nedenle kökü üç olan dokuz, bireylerin ilki olan ve sayının yüklemleri Kun'dan dokuzun varlığıyla sona ermiştir. iki önsöz, bunlar üçtür ve evreni bulduğu birey hakkında, bir hakkında değil

[ Aynı Rahman'da ]

Ve biz, doğumların suretlerindeki yaşamın sebebinin, O'nun sözlerindeki ilahi nefes olduğu gerçeğini öğrendik, bu yüzden onu ölçüp ona Ruhumdan üflediğimde ve o, Tanrı'nın imanı canlandırdığı ruhtur. , sonra onu ortaya koydu.

Salât ve selâm üzerine olsun dedi ki: Rahman'ın ruhu bana Yemen'den gelir.

Böylece merhametli nefs, müminlerin kalplerinde iman suretini ve helâl hükümlerin suretini diriltti, böylece İsa'ya bu ilahi üfürüm ve onun nesebinin bilgisi verildi.Hayat onda aslen bir surette vuku bulduğunda, İsa'ya İsa'nın ilmi Rahman'ın ruhundan geldi ve ölüleri nefesiyle diriltti.

[ İnsandaki ilahi sır ]

Ve bir kimse Rabbine zuhurunda erir ve her âlem yolundan kendisine uygun olanı alırsa, ondan Allah'tan gelen bu sırdan başka bir şey kalmaz, onun vasıtası ile onu görmez ve işitmez. Onun sözleri hariç, o zaman aşkındır ve ancak onun tarafından haberdar olduğunu kutsamıştır.Topallığında eridi ve dünya, ondan aldığı her şeyi kendisine geri verdi, çünkü her alim haddi aşmaz. Böylece herkes bu ilahi sır üzerinde toplandı ve onu dahil etti ve onunla suret O'nu hamd ile tesbih etti ve Rabbini övdü, çünkü O'ndan başkası O'nu övmez. O, bütün mahlûkat üzerinde isbat edilmiştir, öyleyse Allah'ın mahlûkatından olan tesbih ve hamd, o ilâhî sırdandır. lütuf, evrensel hak meselesinden değil. Hayatında yaptıklarını, bu sözlerle ne sorduğunu Rahman'ın kendisine vermesini sağlar, böylece mesele her zaman döngüsel olur.

[ İsa, Tanrı'nın ruhudur: ve ruhun kendi içinde yaşamı vardır ]

Ve bilin ki, ruhların hayatı aslî bir hayattır ve bu yüzden her nefs kendi ruhunda diridir.Onun hakkında böyle deyince ben de Resulün ayak izinden bir yumruk aldım ve o buzağıyı ve bir suret, o yumruğu buzağının çanak çömleğine attı.Kutsal Ruh ile, o, saf bir ruh tarafından evrenlerin pisliğinden ve tüm bu canlıların kökeninden desteklenen bir ruhtur.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 668 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 669 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 670 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 671 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 672 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 168 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!