Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Suek'in engellerinin meskenini bilmek üzerine??? ve onun sırları ve Muhammedi huzurundandır.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 148 - from Volume üç (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Merhamet parası besmele içindir, o halde müjdedir Allah'ın rahmeti, Allah bütün günahları bağışlar, bu yüzden eğer Rahman, israf edenlerden hiç kimseye eziyet etmediğini söylediyse, o zaman Allah adıyla geldiği zaman mağfiret almadan önce de olabilir aldıktan sonra da ancak rahmetle olur kullarına başka bir şeyle dönmez rabbi, bu yüzden allah onlara ve onlara dönecektir. onlardan bir kısmı Allah, Kıyamette ve mahallinde ona rahmetle dönecektir ve onlardan ateşe girdikten sonra rahmetle dönecek olanlar vardır ve bu, ona hangi şartların verdiğine göre ve o cehenneme düşer. Bütün bunlar, şehvet ve ahlaktır, çünkü bütün dünya, Allah'ın hükümlerini kendisinde tecelli etme manasına gelmiş bir mektuptur, Kendinde O'nun hükümlerinin tecelli yeri olmadığı için, yani anlam hala harfle bağlantılıdır, bu yüzden Tanrı hala dünya ile birliktedir, onu içine koyar ve onun için Tanrı'dan, dokuzu kendisinden önce olan, biri dışında yüz olmak üzere, doksan dokuz tecelli edinir. kendi suretini görür ve doğrusunu bilir. içeri girdiğinde o ve bu, Musa'nın arkadaşı Hızır'ın evidir.

[ Bir şeyin bir meseleye uygunluğu, ancak bir öz niteliktir .]

Ve bilin ki, bir şeyin vasfı, bir meseleye mahsustur, fakat o, bir vasıftır ve büyük bir kısmı müstesna, onda yer almaz.

Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun, Sahih'te dediği gibi, Cehennem ehli olan Cehennem ehline gelince, onlar cehennem ehli oldukları için cehennemden hiç çıkmayanlardır. onda ölmek veya onda yaşamak.

Böylece onların tasvirini, hayatı ve ölümü yalanlayan bir şekilde yaptı, sonra ona kimin girdiğini ve ehline ait olanı tarif etti.

"Fakat insanlar günahlarından dolayı ateşe tutuldular da Allah onları orada öldürdü" dedi.

Biz de onlara ölüm dedik ki buna lâyık olanların tabiri hilafına, sonra bu kimselerin ateşten çıkışını zikrettik, bilin ki hakikat, bütün dünyaya O'nu hamd ve tesbih ile teşbih etti. O'nun isimleriyle ve O'nun hiçbir ismi, O'nun şanı yücedir, bizim tarafımızdan, kulun kendisini ziynet etme ve kendisine uygun olana göre vasıflandırma hakkı olduğu dışında bize bilinir. Onun sülalesidir ve tesbihten başka bir şey yoktur. Çünkü O, Senin Rabbini tesbih ederim, kudret sahibi Rabbin der ki: Onların tarif ettikleri şeylerden dolayı şan ve şeref sahibi Rabbine hamd olsun ve izzetin erişilmesi engellenmelidir. O'nu övecek bir şeyle O'na, Allah onların tarif ettiği gibi değildir.Onlarda bunlardan başkası yoktur ve mesajının sonunda Muhammed'e ve kendisine övülmekten kendisine şeriat koyulmasını emretmiştir. Rabbini hamd ile tesbih et ve O'ndan mağfiret dile, dedi ki: Sen kendini övdüğün gibi. Onu övmemiz mümkündür, fakat kitaplarında vahyettiklerinde kendisinden bahsettiklerini bizim anladığımıza göre değil bildiğine göre hatırlatıyoruz. Âlemlerin ötesinde, alametler bizim O'nu bildiğimizi değil, bize benzemeyen veya bizim sıfatımızı kabul etmeyen ifadelerle O'na tevekkülümüzü gösterir.Ve bu, her tasvirin inkarıdır, buna delil yoktur. Onun için bazı teorisyenler, âlimler gittikleri şeyde hemfikir olmasalar bile, bundan bir şeyi yasaklamışlardır, fakat aynı konuda hayır bakımından da doğrudur, çünkü onlar ortaklığın böyle olduğunu görmüşlerdir. Anlatıcı ile Tanrı arasındaki sözleri ona koymakta bile geçerli değildir ve onlara “Tanrı vardır” denilirse “O yok değildir” derler. Onlara, "Allah diridir" denilirse, "Allah ölü değildir, bilendir" derler. "O Allah'ı câhil değildir" derler. Seyirciler arasında garip davranış


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6753 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6754 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6755 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6756 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6757 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6758 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 148 - Cilt üç'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: üç] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!