Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Kadınları ve erkekleri bazı ilahi yerlerde toplayan bir mesken bilmek üzerine ve bu, kısıtlayıcı bir mevcudiyettendir.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 90 - from Volume üç (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Kişi şehadetten sapmaz ve unutmaz, çünkü şehadetteki bir kadın, kendisi hakkında doğruyu söylemekle ilahî bir sıfatla vasıflandırılmıştır ve Kuran'da bahsi geçen Musa'nın şu sözüdür: Nefsi Allah'a havale etmekten ve sıfatın fırlatılmasından başka kadınlık namusu olmasa da Rabbim sapar ve unutmaz ve her ikisi de kadınlığın kelamı, kalbin cebiridir." Bu konuda bilgisi olmayan erkekler tarafından kırılan ve kanun koyucu bize Allah'ın zatını düşünmemizi ve Allah'ın birliğini konuşmaktan bizi men eden kadın, sizin bilmediğiniz nefs bilgisidir. büyük değeri ve delil olarak tasavvur ettiği şey arasındaki tutarsızlık nedeniyle onun tefekkür taşıdır.Onun sorusu, çünkü soru bir hataysa, ona cevap vermek gerekli değildir ve genel bir soruydu. Böylece Musa konuştuklarını anlattı ve Firavun gördü ki, kendisine sorulan soruya göre cevap vermedi, çünkü sorusunun yöneltilmiş olduğunu zannetti ve Cenâb-ı Hakk'ın zatının bir talep altına girmediğini bilmiyordu. , ancak bir talep altına girer. Bunun mesuliyetinin mevcudiyeti, tasdik edilmiş olup olmadığı hususunda bir soru mu var? Bunun üzerine Firavun, cehaletinin ne olduğunu bilerek, orada bulunanları oyalamak için dedi ki, sana gönderilen Elçin, sana gönderilen Elçindir. delilik, öyle olmasaydı, Firavun gerçeğin gönderdiğini kendisinden göndermezdi ve bu konuşmada kendini kanıtladı çünkü başkasını çağırdı ve aynı şekilde Firavun da onu Musa'nın üzerinde bulunduğu şeye nispet etti, böylece tarif etti. Onu deli gibi, yani sizden gizlenmiş, siz onu tanımıyorsunuz, bu yüzden Musa onu cevabından tanıdı ve orada bulunanlar onu büyücülerin bildiği gibi ve cahillerin sihir hakkında bildikleri ve o maya ile kaldı. Firavun, hamurunu kendisiyle mayaladı, hükmü ortaya çıkmadı ve hamuru mayalanmadı.Ancak, "Ben İsrailoğullarının inandığına ve Allah'ın, karışıklığı ve şüpheyi ortadan kaldırmak için çağrıldığına inanıyorum. İsrailoğullarının Musa'ya ve Harun'dan kendilerine gelen Tanrı'dan başkasına inanmadıklarını orada bulunanların bilgisi gelince, Musa'yı bize gönderene değil, kendisi için tanıklık edeceklerdi. , Tanrı'nın kendisi için tanıklık ettiği gibi, bu kafa karışıklığı onun söyledikleriyle ortadan kalktı. İleri gelen çocukların arzusu, tıpkı ilahi emrin mahiyetinin, içindeki cisimlerin nesnelerinin zuhurunun yeri olması ve ondan ortaya çıkması gibi, tabiatı olmayan bir nizam yoktur ve emri olmayan bir tabiat yoktur. yok, çünkü evren iki şeye bağlıdır.Bununla ilgili olarak : Bir şeye istediğimiz zaman, ona “Ol” dememizdir ve öyledir, o zaman her tikel şeyin genel niyeti budur. Formlar, formlar, belirtiler ve tüm ruhani ve duyusal güçler ortaya çıktı ve yaratılıştan önceki hak olan alimlerin dilinde ifade edildiği söylenebilir. Onun altında olan havadır, üstünde olan ise havadır.Böylece onu zikretti ve onu suretleri ve sureti kabul eden mevcut bir isimle çağırdı.Dünya aşağıda ve yukarıdadır ve Allah'tan başka her şey yoğun, yumuşaktır. , makul ve elle tutulur, varlık ile karakterize edilir, bu yüzden bize göründüğü kadar dışında onu bilmiyoruz, tıpkı bize ulaşanlar dışında ilahi isimleri bilmediğimiz gibi. Allah'ım, insanın derecesini ve mevcut varlıkların Allah'tan başka olduğunu ve varlıklarının bu iki gerçeğe bağlı olduğunu biliyordu, ama bu hakikat gizlidir ve o kadar incedir ki, akıl çocukları bunu bilmez.

Allah'ın salât ve selâmı üzerine olsun, kadınlar erkeklerin kızkardeşidir diyerek

O halde aralarındaki mesele yukarıda ve aşağıdadır.Cismani tecellileri ve maneviyatı görmüyor musun?Doğal formlardan başka bir şekilde mi ortaya çıkıyorlar?Ve eğer o bedenler çabucak dönüştürülse, onlardan çıkmadı.

Müminin çağırdığı yer, çağırana ve çağırana göre değişir mi?Bu evde de Allah ile kulları arasındaki düşmanlığın sebebi bellidir.Her iki taraftan da olması düşmanlık şartı mıdır? Yoksa bir taraftan mı düşmanlık ediyor, yoksa düşmanlık sadece kendisi için mi?


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6499 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6500 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6501 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6502 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6503 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 90 - Cilt üç'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: üç] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!