Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
İstila ve bereket meskeninin, Kutbun sol tarafında bulunan Lider'in meskeni olduğunu ve Bucaye'de bulunan Ebu Midyan'ın meskeninin olduğunu bilmek üzerine Allah'ın rahmeti üzerine olsun.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 66 - from Volume üç (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Ve bu varoluşsal bir mektuptu, yani kralın suyun içinde olduğu anlamına gelir, yani. su, gözünün görünümünün kökenidir.O krala aittir, bir vücut gibi, içinde dünyanın görüntülerinin ortaya çıktığı, Allah'ın mülküdür ve dünya nesnelere ve soylara mahkûmdur.O diridir ve soyu onu takip eder, suda yapılan taht ile yaratılışı arasında ölüm ile ıstırap içinde yaşam arasında bir asır. güneş ortaya çıktı ve ruhun bedenden yokluğu, hayatın o bedenden ölümü, yani ölümdür.

[ Şüphesiz, insanda ve her hayvanda bulunan tüm güçler ruhtandır .]

Ve bilin ki, duyu gücü, hayal gücü, hafıza gücü, görsel güç ve diğer tüm güçler gibi insanda ve her hayvanda bulunan tüm güçler, yukarıda ve aşağıda tüm cisimlere atfedilmiştir. , sadece varlığıyla var olan ve o bedene hayat veren ruhadır ve o bedeni o yüzden olduğu gibi ele geçirmesinde eksik olan hiçbir şey yoktur.Bu özel gücü anlayın, öyleyse ruh tamamen Güneşin battığı gece gibi ölümle ifade edilen yok oluşuyla bütün güç ve hayat ortadan kalkar.Uyku ise tam bir dönüş değildir.Dünyadan nur vardır. Güneş, tıpkı hayat gibi, arada birikmiş bulutların engel olduğu yeri algılamıyorsa ve sanki güneş bu yerden çıkıp onun yerine gece gelmiş gibi, aydınlatan ışığıyla başka bir yerde belirdi. O yer, yani gün burada olduğu gibi oradaydı, ruh da öyleydi Hayatının biçimlerden birinde, yani kıstakta başkalaştığı bu bedenden yüz çevirirse ve boğazda bir biçim topluyorsa. , o zaman bu form onun tarafından kıstağın içinde yeniden canlandırılır.

Allah rahmet eylesin, mü'minin nefesinde onun yeşil bir kuş olduğunu söyledi.

O kuş bir beden gibidir.İşte bu bedenin canlandığı bu ruh tarafından diriltilmiş bir görüntü ve ikinci gün güneş üzerimize doğup varlıklar onun ışığıyla aydınlandıkça ruh da onun üzerine yükselir. ahiret gününü bu cesetlerin üzerine koyarlar ve onunla yaşarlar, çünkü yayılma ve diriliş budur.

[ Tanrı görüntüyü yarattı ]

Ve bilin ki, suretleri Allah tarafından boynuz sureti üzerinde yaratılmıştır ve eğer eşyaya bitişikse veya ondan dolayı ise, eşyaya isim verme hususunda ona suret denilmiştir.Yukarıdaki asır geniş ve aşağıdadır. dünyanın şekline göre dardır. Arşın genişliği, yerin darlığından nerededir? Ve nefs ile kıstağın o şekline, uyku ve ölüme kuvvetli hareket. Güçlüler, size meselenin ne olduğunu haber vermiş olsam da, buradan reenkarnasyon diyenler, peygamberlerin uyarıldığını gördüklerinde veya duyduklarında, Ruhlar kıstağın bu biçimlerine geçerler ve onlar bu ahlâkı hayvanlarda gördüler.Peygamberlerin, elçilerin ve âlimlerin sözleriyle, bunun dünya yurdundaki bu hayvanlardan kaynaklandığını ve arınmaya döndüklerini hayal edin. Kitapları indirdiler ve uykunun, başladıkları bu işe yaklaştığını gördüler, bu yüzden gittikleri şeyden teselli buldular ve kendilerine doğru sözdeki bir yanlış tefsirden başka bir şey gelmedi. sizi imtihan etmek, yani aklınızı ölüm ve hayatla sınamak, hanginiz? En güzel amel, onları araştırmak, içinizden kimlerin doğru, kimlerin reenkarnasyon ehli gibi yanıldığını görmektir. -Nûr, adı zahiri ve gizli, ilk ve sondur ki, dünyanın varlığından oranını ve kendinden bağımsız olmadığını ve Tanrı'nın yokluğunun kendi kendini geliştiren eksikliği olduğunu bilsin. O, göz açıp kapayıncaya kadar ve bu soy, nesnelerin varlığının devamı için kalıcı bir kuraldır ve O, Kudretlidir, ateşe karşı dayanıklıdır, yarattıklarına yetişmez veya dilediği dışında ilminden bir şeyle kuşatılmaz. Akılları Kendi varlığını ve azametini anlamaktan gizleyen, bağışlayandır.

[ Bütün bedenlerin yaşamı, onları yöneten ruhların yaşamındandır .]

Ve bil ki, ey Allah'ın Nurunun Koruyucusu, bütün cisimlerin hayatının, onları yöneten ruhların hayatından olduğuna karar verdikten ve onları onlardan ayırarak ölüm meydana gelecek ve onların düzeni ortadan kalkacaktır. , onları tutan güçler, Tanrı'nın yönetimini emanet ettiği üst akıl ruhunun ölümüyle ortadan kalkar.

[ Hayat iki hayattır ]

O halde bilin ki, her şeyde hayat iki hayattır, bir sebep için bir hayat ve bahsettiğimiz ve isnat ettiğimiz hayattır.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6396 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6397 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6398 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6399 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6400 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6401 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 66 - Cilt üç'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: üç] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!