Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Sur la connaissance des respirations et sur la connaissance de leurs Pôles qui se réalisent en eux et de leurs (/ces Pôles) secrets.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 152 - from Volume un (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Je suis certain qu'il était Luqman, puis il est passé de l'auteur de la décision au collecteur, puis il est passé du collecteur au collecteur de sagesse, et je ne savais pas à qui l'affaire avait été transférée après lui. savoir ce que Dieu fera de moi, et cela suffit pour ce chapitre, et Dieu dit la vérité et Il montre le chemin.

« Le quinzième chapitre sur la connaissance du souffle et la connaissance de ses pôles et de leurs secrets »

( Au nom d'Allah, le plus miséricordieux, le plus miséricordieux )

Le monde des souffles vient de moi *** et ils sont suprêmes à Jérusalem

Leur élu est le maître de la langue *** et sa révélation lui vient à la cloche

J'ai dit au portier quand il a vu de quoi souffraient les gardes

Il a dit : « Que veux-tu, mon fils ? » J'ai dit : « Près de M. Al-Nads.

De mon intercesseur pour l'imam, peut-être que *** est dangereux de sa part pour un voleur

Il a dit ce qu'il donne son savoir *** à un homme riche qui ne désespère pas

[ Premier Pôle : Guérir Klum ]

Le Messager de Dieu, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, a dit : L'âme du Très Miséricordieux me vient du Yémen.

On disait que l'Ansar était le souffle de Dieu à travers eux sous l'autorité de son Prophète, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, ce qu'il y avait de la souffrance des polythéistes et le souffle des odeurs de la proximité divine. souffles de coutume, sauf un souffle de secrets et de sciences, après avoir cherché l'inspiration et l'exposition aux parfums de la générosité, ils ont connu une personne divine qui a le secret qu'ils recherchent et la connaissance qu'ils veulent acquérir et établir le vérité entre eux comme un pôle sur lequel tourne leur orbite. Ce qui ne se limite pas à un livre

[ Guérisseur pour Chlomatologie et Chimie ]

Et le premier secret révélé au premier âge, à partir duquel les âges ont été formés, et le premier acte qui a été donné pour faire ce que la spiritualité du septième ciel exige est le ciel d'un kiwan, ainsi le fer devient de l'argent par la planification et l'exécution, et le fer devient de l'or par vertu, ce qui est un étrange secret. Le rang de perfection et qu'il s'acquiert en formation, car le premier rang de contraction des fumées métalliques par les mouvements astronomiques et la chaleur naturelle est le mercure et le soufre, et tout ce qui se forme dans le minéral, il cherche la fin qui est la perfection, qui est l'or. La modération, et cette maladie l'affecte sous une forme appelée fer, cuivre, sulfate, ou autres métaux. Alors ce sage a reçu la connaissance des drogues et des médicaments qui enlèvent leur La maladie survenue dans la personnalité de cet étudiant est le degré de perfection des métaux, qui est l'or. La force de la personne en bonne santé qui n'entre pas dans son corps est une maladie, car le corps qui entre dans la maladie est loin d'être débarrassé et purifié. L'aspect de la perfection humaine dans la servitude, car Dieu l'a créé dans la meilleure stature, puis l'a renvoyé au plus bas des plus bas, à l'exception de ceux qui ont cru et fait de bonnes œuvres, afin qu'ils conservent leur santé originelle. ce métier qu'on appelle la chimie, et ce n'est rien d'autre que la connaissance des quantités et des poids

[ humanité ]

Car lorsque l'homme a été créé par Dieu, Adam, à l'origine de cette nature humaine et de la forme physique raciste et naturelle, son corps était composé de chaud et de froid, d'humide et de sec, mais plutôt de froid et de sec, d'humide froid, de chaud humide, et chaud sec, qui sont les quatre mélanges noirs, flegme, sang et jaune comme ils sont dans le corps du grand monde, feu, air, eau et poussière, ainsi Il a créé Dieu


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 597 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 598 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 599 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 600 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 601 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 602 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 152 - du volume un (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!