Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Arşın taşıyıcıları olan İsrafil, Adem, Mikail, İbrahim, Cebrail, Muhammed, Rıdvan ve Mâlik'i tanıyarak onlara selam olsun.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 148 - from Volume bir (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Onların bu dünyada hükümranlıkları dört, kıyâmet gününde ise sekizdir.

Bunun üzerine Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem sekizi okudu ve o gün Rabbinin arşını üzerlerine aldı ve şöyle buyurdu: “Bugün onlar dörttür, yani dünya gününde. ve o günkü sözü sekizdir, yani ahiret günüdür.”

[ Taht bir beden, ruh, yiyecek ve rütbe ile sınırlıdır ]

Biz, taşınabilir tahtın en bilgili, takdimli ve vahyedilmişlerinden biri olan İbn Meserre el-Cebali'den naklettik. suretler için Cebrail ve Muhammed ruhlar için, Mikail ve İbrahim geçim kaynakları için, Malik ve Rıdvan vaatler ve tehditler için olup, kralda zikredilenler dışında hiçbir şey yoktur. kral, yolda kendisine olan ilgiden dolayı ve kampanyası onu yönetenler hakkındadır, bu yüzden ırkçı bir imajı veya parlak bir imajı yönetirler ve imajı yöneten bir ruh ırkçıdır ve yöneten bir ruhtur. görüntü ırkçıdır ve ırkçı bir görüntüye gıda, ırkçı bir görüntüye gıda, bilime gıda ve ruhlara bilgi ve cennete girmenin duyusal bir mutluluk mertebesi ve cehenneme girmenin duyusal bir sefalet mertebesi ve Manevi ve ilmî derece, dolayısıyla bu bölüm dört mesele üzerine inşa edilmiştir: birinci mesele imaj, ikinci mesele ruh, üçüncü mesele beslenme ve dördüncü mesele de derece, hedef nedir? ?

[ Işıklı bedenler ve meleksi melekler ]

Birinci husus, hayali bir beden suretini içeren temel bir beden sureti ve diğer kısmı nurlu bir beden sureti olmak üzere iki kısma ayrılan surettir.Bu melekler arasında ruh dışında başkaları vasıtasıyla var olan melekler vardır. yani zihinsizdir ve her melek bunlardan sonra yaratılmıştır, dolayısıyla tabiatın idaresine girerler.Cenâb-ı Hakk, biliyorum ki Cenab-ı Hak, yaratmadan önce idi ve O'ndan önce zaman yoktu.Bu bir tabirdir. Bağlanmak, dinleyenin nefsinde maksadın meydana geldiği bir orana işaret eder.Yüce ve Yüce Allah, havanın altındakinin karanlığındadır ve onun üstü havadır ve Allah'ın ilk tecellisidir, sırrın onda tecelli ettiği Allah'ın ilk tecellisidir. Allah, göklerin ve yerin nuru sözlerinde zuhur ettiğinde ve o körlük nurla boyandığında, onda tabiî cisimler âleminin üzerinde bulunan hâkim meleklerin suretlerini açtı ve onlardan önce hiçbir taht veya yaratık yoktu. Onlar için o gizli tecellîden, o gayb onların ruhuydu, yani o suretlere ve O, güzel ismiyle onlar için tecelli etti de, O'nun cemalinin azametini anlasınlar diye, uyanmasınlar.

[ İlk akıl, yazma ve altını çizme dünyasının direğidir ]

O, yazı ve altını çizme dünyasını yaratmak istediğinde, bu meleklerden birini görevlendirdi ve o nur melekleri arasından ilk çıkan melektir. Levih adını verdiği ve kaleme kendisine asılmasını ve Kıyamete kadar olacak her şeyi orada bırakmasını emrettiği varlık. onları Levihte ayırır.Bu, kıyâmet gününe kadar ilimler âleminde olanların bir taslağıdır.Tevrat, Kalem onu emanet edince onu öğretti ve bu, tabiat ilmiydi ki, ilk ilimdir. bu tablette Tanrı'nın yaratmak istediği bilimlerden oldu, bu yüzden doğa ruhsuzdu ve tüm bunlar saf ışık aleminde

[ Meleklerin Tahtı ve Mimarisi ]

, mutlak varlığa tekabül eden mutlak hiçlik olarak yarattı.Büyü nuru gibi olan o karışık nurdan, O'nun yatağı olan melekleri, yatağı saran melekler yarattı. diyorsun ve meleklerin arşın etrafını sararak Rablerini hamd ile tesbih ettiklerini görüyorsun.

[ Meleklerin sandalyesi ve yapısı ]

Sonra Arş'ı bu Arş'ın çukurunda yarattı ve orada kendi fıtratına benzer melekler yerleştirdi.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 582 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 583 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 584 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 585 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 586 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 148 - Cilt bir'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: bir] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!