Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Cansızlara emanet olunan yurdun bilinmesi ve oraya girenin, Muhammed ve Musavi mevcudiyetlerinin yarısını elde etmesi üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 631 - from Volume iki (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Bana gelmeden evine gidersen ve hain olarak ölürsen, o zaman akıllı adam, söz vermeyen ve emaneti taşımayandır.Kendisine ağır gelen şeyden endişe et, ta ki onu elinden alıncaya kadar. ona ağır bir şey olmaz, bilakis fazlalıktır.Eğer paranın Rabbi ona, “Onu sana verdim de onu elimden alıp elimden aldıysa, o parayı nasıl taşıyabilir? Onunla birlikte hafifçe dön de onu büyük bir zevk haline getir ve o bağışlayanın değerini kendinde büyüt.Ve onu bir melek gibi yok etmekten ve kendisine ağır gelirse, sahibine geri vermekten korkar. ve o hafif bir zevk olarak kalacak

Kendi malı olan kulluğuyla, fazlalık ondan uzaklaştırıldığı ve güvenini emniyetle yerine getirerek ilahî hamdını elde ettiği için gerçekliğidir. Soruyu soran kişinin bunu bilerek ne sorduğuna karar vermesine, soran, "Senin neyin var?" der, soran, "Falanca" der. aksini söyledi Yüce Allah'ın İsa'ya söylediği gibi: İnsanlara dedin ki: Ona isnad ederek ona tapan Hıristiyanların huzurunda beni ve annemi Allah'tan başka iki ilah mı edindin? suret bir sorgu suretine düşmüş ve aslında bu bir kınamadır ve Arap sanayiinde buna benzer bir şeydir.Rabbi, ilmi inkar edenin soranda kendisine soru kokusu verdiği zaman onun yanındadır ve murdarlık mukaddestir ve bundan münezzehtir. Bunda sizin için bir sebep vardır ve O, O'nun şanı yücedir, O'nun aleyhine hüküm vermez. Yüce Allah'a ilim isnad ederken, sorduğu şeyde lüzumludur. Bu evdeki diğer sorgu aletleri girmez ve bu evin uzmanlaşmasının nedeni üzerinde henüz durmadım ve diğerleriyle değil, kimin ve hamzanın egemenliğine girenlerle ilgili hükümde, isimleri, fiilleri, harfleri girer ve sonra bu üç seviye hariç, bunun içindi Ev genel bir sorudur ve bu durumda bu evde bir alet dışında görünmesi doğru değildir çünkü anlamları bunu gerektirir Vatandaşın isteğine göre, sırların ve gaybın ifşası bu evden referansla ve bu evden sorgulanabilir. Bu dünyanın imtihanı bunu gerektirmez ve bu sebeple kınanacak kişiye hiçbir şey görünmemiştir.Buradaki gayb ile evin ihtiyacı olmayan her gaybı kastediyorum. yurdunun şehadete çıkması gerekir.Bir mesele, bir şart gerektirmedikçe asla onunla ilişkilendirilmez, ancak onu gerektiren bir şart olmadan, o zaman değildir.Bu yüzden insanlar, insanların değerlerinden habersizdirler. Yüce Allah'ın Allah katındadır ve bununla onlara mütevelli denir.

Yokluğunu öne çıkaran bilen, ilk inisiyatif alıp acele edendir.O yapmadıysa hilekardır, haindir, hiçbir şeye yakışmaz.Daha önce başkası ifşa ettiyse, saklaması gerekirdi O zaman, mahlûkattan hiç kimse onun onda ne olduğunu öğrenemezdi, çünkü bir başkası ona yönelmiştir, bu yüzden bu bilene yapacak bir şey kalmamıştır. Allah'tan kendisine bir vahiy gelirse, bu başkasının eline geçmiş olsa bile, Allah'ın emrine acele etsin. onda ve onu görünür kıl ve ilkin destekçisi olarak onda ol. Bil ki, indirilmiş olandan başka hiçbir mahlûk türü yoktur.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5870 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5871 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5872 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5873 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5874 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 631 - Cilt iki'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: iki] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!