Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Cansızlara emanet olunan yurdun bilinmesi ve oraya girenin, Muhammed ve Musavi mevcudiyetlerinin yarısını elde etmesi üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 629 - from Volume iki (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Kesinlik, bilginin ruhtaki kararlılığının bir ifadesidir ve istikrar, ahırın gözü değildir. Aksine, istikrar, ahırın bir niteliğidir ve psikolojik değil, ahlaki bir gerçektir. Bilginin özü değildir. , bu yüzden eklemek için izin verilir.

Bizim zikrimize sahip çıkanların ve ilimden sadece âhiret âleminin tekerrür edilmeyen kimselerin yetkisine göre, o halde Rabbin ilmi olanın ilmidir. Bu ev ona ne veriyorsa Allah destekçisidir diyoruz.

[ Cansız monolog evinden, Peygamber'in elindeki taşları yücelten Allah onu kutsasın ve ona huzur versin ]

Biliniz ki, Peygamber'in avucundaki çakıl taşlarının teşbihini bu evden ve bu evden koyunun omzu bu evden yemiş, bu evden Uhud dağı sevgisi ve Bu ev onu taş karşıladı ve oradan müezzine sesinin ne kadar ıslak ve kuru olduğuna tanıklık etti ve taş Musa'nın elbisesiyle ondan kaçtı, ta ki Benu İsrail'in suçlarının masum olduğunu görene kadar. Ona isnat ettikleri şeyi de dedi ki, Allah onu onların söylediklerinden temizledi ve o Allah'la beraberdi ve gökler ve yer ondan dedi ki, ilahî emir onlara gelince, biz itaat ettik. Emaneti taşıma talebi bir emir değil bir tekliftir, çünkü tehlikede olduğunu bildiği için kabul etmeyi reddetti, bu yüzden ona neyin yol açacağını ve bu evin şeriattaki hükmünü bilmiyor. geniştir.

[ Mantıklı ve mantıklı hareketlerin bilimi ]

Bu evde bulunan ilk ilim, akledilir ve idrak olunan hareketlerin ilmidir, bilin ki hareketler, geçişlerin yapıldığı anlamlar ve ashabımız, zatında var olan varlıklar mı, yoksa nesebi mi, onlar hakkında ihtilafa düştüler. ve bizim neslimiz var.Önyargı ve cisimlerdeki oran, özlerdeki oranı ile çelişir ve orantı da olsa özel oranı olmayan hiçbir şey yoktur.

Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem şöyle buyurdu: "Rabbimiz gecenin geri kalan üçte birinde semaya iner."

Ve O, O'nun maksadıyla arşının üzerinde dümdüz olarak tarif edilmiştir ve O, O'nun yüceliği, nerede olursanız olun, O'na yakışır şekilde sizinle birliktedir ve O, bize diğer insanlardan daha yakındır. şah damarı ve O karanlıkta En Yücedir.Geçiş bir halden bir hâledir ve mekândan mekâna olabilir, mekândan mekâna da olabilir, makamdan mevkiye de olabilir. Sen, ey ağırbaşlı, ve onun her gün sözü bir meseledir, o halde bileceksin ki, biz buna karar verdikten sonra, hareketli kısımlardaki hareket iki tabiî kısımdadır ve bu, enine ve enine büyümede büyüme gibidir. İsteğe bağlı ve isteğe bağlı değil, doğası gereği zorunlu olsun ya da olmasın, cansız ve bitki kuvveti, içindeki hareketi doğası gereği gerektirmez ve cansız dışında, kendi seçiminin gerektirdiğine aykırıdır. Hareket cebri bir hareketten cebridir ve cebri bir hareketten olmayabilir.Birincisi rüzgarın dalları hareket ettirmesi gibi ikincisi de taşı havaya fırlatması gibi.Bu konuda konuşmak suskundur ve öyledir. çok değerli bir meseledir ve akıl ile akıllardan değildir ve yüzüğün hareketinden parmağın hareketine ve kol hareketinden elin hareketine kadar nesil kapısı ile ilgisi vardır. büyük bir yetkisi vardır, hükmü bedenlerde ve aksesuarlarında görülür, mânâda makuldür ve haddi zatında bilinmez.Ve buna karar verdikten sonra, bu evdeki hareket insanlar tarafından karıştırıldı, bu yüzden onlar doğal mı yoksa zorunlu mu yoksa doğal mı zorlanmış mı doğal mı zorunlu değil zorunlu mu yoksa doğal mı olduğunu bilmiyorlardı. ilahi bir emir hakkında ve bu hareketin nedeni konusunda ihtilafa düştüler: ateşin nedeni mi yoksa nefesler dünyası mı? veya onlar için ilahî emirden başka bir sebep yoktur.

[ hareket eden hava ağaçları ]

O halde biliniz ki, buradaki mesele, nefes aleminde ilahî emrin varlığıdır, bu yüzden o, bu kâinata yöneldi ve onu hareket ettirdi, daha sonra tabiatı gereği hareket etmeden önce, ağaçların üzerindeki havanın yönü ile onları hareket ettirmek için. üfleme.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5862 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5863 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5864 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5865 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5866 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 629 - Cilt iki'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: iki] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!