Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Nefesi ve sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 437 - from Volume iki (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

(Onsekizinci Bölüm) Tanrım Al-Shakur adına

Ve istikameti sandalyeyi ve ayakları bulmaktır ve harflerden “kaf” harfinden ve nesir evlerinden Cenab-ı Hak, “Arşı gökleri ve yeri genişletir” buyurmuştur.

[ İlahi söz yargı ve haber olarak ikiye ayrılır ]

Mana ehlinden bir kısmı onun ilim istediğini söyleyip onu dil ile naklettiler, ancak bu ayette arşta çölde yatan bir yüzük gibi somut bir cisimden başka bir şey yoktur. hareketsizdir ve bu tahttan ilahî kelâm hüküm ve haberlere bölünmüştür ve raporda bahsedilen ayaklar içindir, Rahmân'ın yükselmesi için taht gibidir ve onun yanında duran melekler vardır, onlar sadece Yüce Rabbi bilirler. , çünkü körlük hali Rab'be aittir, arş Rahmân'adır ve arş, Allah Teâlâ'nın zamir mecazıdır. Diğer mevcudiyetlerden farklı olarak, ancak böyle anlaşılır ve buradan oldu. Allah'ın ve Rahmân'ın adı olan, ancak başkalarından başka idrak edilemeyen Rab için. bireylerin ilkidir. Bununla arş, Rahmân isminin, içinde bulunduğu her şeyde takdire şayan olduğuna işaret eder ve O'nun, "Rahmetim her şeyi kuşatmıştır, öyleyse herkes merhamete meyletti. , alçaltıcı ve öldürücüdür.Bu yüzden dünyada merhametin değil, tesadüflerin gerektirdiği şeyler ortaya çıktı ve bu kazaların katlanmasında, ahiretten sonra bir saadet ve teselliden başka bir şey olmasa da rahmettir. Bu yüzden korkak ve endişeli kimseler için güvenlikten daha tatlıdır denildi.İnsanın onuru, zevkte yol gösteren yol veya mânâsına götüren bir rehber ve onun hakkında bilgi edinmesi gibidir. Haber olarak zevkler ondan daha eksiksizdir.Hakk'ın elçilerinin dillerinde gazap ve hoşnutlukla kendini gösterdiğini ve dünyada bu iki hakikatten, yem ve gibi, içte sızı gibi dertlerden ve dertlerden ızdırap ve ızdıraptan organ bütünlüğü ile her zahirin zahiri ızdıraplara sebep olur, bak bu ne kadar hayret verici, o zaman arş, her şeyi kuşatan rahmetin delili için kurulur. . Ortaya çıkan veya dünyanın bulduğu sıkıntı, çünkü kökenleri yumrukta ve yakalanan her kişi hapsedildi ve her hapsedilen yasaklandı ve insan, görüntüde bulunduğunda taşlaşmaya dayanamadı, bu yüzden Tanrı Bu merhametli ruhla ondan ne bulursa ondan üflemiştir; çünkü nefesi, kendisini şu sözlerle tanımladığı sevgi kuralındandır.

Bilmeyi sevdiğimi söyleyerek

Böylece onu merhametli nefiste tecelli ettirdi ve o ilahi nefes, dünyanın varlığının özü idi, bu yüzden dünya onu istediği gibi biliyordu, bu yüzden dünyanın gözü rahmetin gözü oldu, başka bir şey değil. rivayette zikredilen ayakların konumu olan kürsü ve bu isimle ilgili olarak insan nefsinde “kaf” harfinin bulunması ve Evlerin yörüngesinde bir nesir durumu bulunamazdı.

(Bölüm On Dokuz) Zengin Adında

Zodyak olan astrolojik Atlas'ı bulmasını ve zaman adına ondan yardım istemesini, evlerin sonundan ve harflerden “Jim” harfini bulmasını emretti.

[ Zenginlik, astronomiyi simetrik parçalardan oluşan, yuvarlak şekilli bir atlasa dönüştürdü ]

Biliniz ki bu isimle bu gemi, parçaları simetrik, yuvarlak şekilli, hareketinin başı ve sonu bilinmeyen ve varlığının sonu olmayan bir gezegeni olmayan bir atlas yapmıştır. gemi bir gün hariç tayin edildi ve bir döngüdür, sandalyenin ayağının yeri ile aynı, bu yüzden yukarıdan tayin edildi, böylece kader bir gün olarak adlandırıldı ve bu günü sadece Yüce Allah biliyordu çünkü bu geminin parçaları ve hareketinin ilk başlangıcı, hareketinin başlangıcıydı ve bu ayağa tekabül eden İkizler'in birinci derecesi ve zodyak'tan Dünyada ortaya çıkan ilk gün İkizler'in birinci derecesindeydi ve o güne Pazar denir.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5071 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5072 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5073 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5074 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5075 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 437 - Cilt iki'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: iki] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!