Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Peygamberlik ile dürüstlük arasındaki makamı bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 261 - from Volume iki (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Bağdat benim evim, bana bir ev görmüyorum ama orayı bir Mısırlıya atfedersem

[ İbni Arabi'nin 597 yılı başında Kirbe Makamı'na girişi ]

Bu yere beş yüz doksan yedi yılının Muharrem ayında Mağrip memleketlerinde Abhisel'in evinde seyahat ederken girdim.Nefsim var olan her şey içindir ve bu yalnızlık yabancılaşma iledir. Bu yere girdiğimde ve onunla başbaşa kaldığımda, orada biri bana görünse beni inkar edeceğini biliyordum, bu yüzden köşelerini ve hilelerini takip etmeye devam ettim ve araştırırken adının ne olduğunu bilmiyordum. ona ve Allah'ın kendisine gelene ayırdığı

[ Ebu Abdurrahman el-Sulami, İbn Arabi ve Makam el-Kirba ]

Ben de o yalnızlık ve cinsel yakınlık içindeyken oradan ayrıldım ve Anne adında bir evde bir erkekle tanıştım ve bir üniversitede ikindi namazını kıldım.Sonra Prens Ebu Yahya bin Wagten geldi ve o Arkadaşım ve o benden memnundu ve benden onunla kalmamı istedi, ben de kabul etmedim ve kâtibinin yanında kaldım.Onda yalnızdım, memnun olduğum bir pozisyondaydım ve o beni teselli ederken, bir kimsenin gölgesi Bana göründü, onda bir ferahlık bulacağımı umarak yatağımdan ona doğru kalktım. Öl, gitmem.

[ Mozaik devresinde Hızır'ın durumu ve Muhammedi devredeki durumu ]

Ben de ona, içindeki yalnızlığımdan ve insan eksikliğinden bahsettim, bu yüzden yabancı yalnız olduğunu söyledi ve bu yeri elde etmek için ilahi takdir senden önce geldikten sonra, hamd Allah'a ve bu kime olur kardeşim. O'ndan olup bitenler ve benim gördüklerim onun suretinden başka bir şey değildi, bu yüzden durumunu gördü ve kendini inkar etti ve Allah'ın elçilerini ayırdığı kıskançlık sultanı Musa'nın mertebesi ve kaderinin yüksekliği Resullerden Allah'a ve Resûlüne itaati yasakladıklarına uydular, çünkü Allah, Resûl'ün size verdiğini söylüyor, öyleyse onu ve sizi ondan nehyettiğini alın, onlar bana fakirlerin hayrından son verirler. İhtiyacı olduğu zaman sulaması için kira istemezdi Hızır, kendisinden hoşlanmadığını kendisine açıkladıktan sonra onu bıraktı.Sonra ona dedi ve kanuna bağlı olduğu için benim için yaptıklarımı söyledi. Rabbinden ve bir platformdan ve onun zamanında Muhammed'in diriltilmesinden sonraki durumundan farklı olarak, barış onun üzerine olsun Tanrı onu kutsasın ve ona huzur versin, çünkü midesindeki tüm avlardan kaçtı.

[ Çizim bilginlerinin gayda türbesinde sağlam bir temeli vardır ]

Ben de ona dedim ki: "Ebu Abdurrahman, onu ayırt edebileceğim bu yeri bilmiyorum." Bana dedi ki: "Buraya akrabalık makamı denir." Ben de onu araştırdım, araştırdım. O, içtihat ehli arasında sağlam bir temele sahip olan, ancak içinde olduklarını bilmiyorlardı, çizim alimleri için harika bir yerdi. yanıldılar, çünkü başlarına gelenleri tatmadılar ve şehadet ve ifşayı kimden aldıklarını bilmiyorlar.

[ Şeriat alimlerinden ve vahiy ehlinden müctehidler ]

Şeriat âlimlerinden müctehidler, şeriat konusunda peygamberlerin varisleridir ve onların delilleri, peygamberlere vahyin yerini alır ve hüküm farklılıkları, hüküm farklılıkları gibidir, ancak elçiler gibi olmamaları dışında, hüküm farklılıklarıdır. Buna eşlik eden ilk şey, benim emrim üzerine yaptığımı gördüğünüz, onun onaylamadığı bir şeyi yapmam ve buna bir itirazım olmamasıydı ve Tanrı bunu şunu söyleyerek açıklığa kavuşturdu: dilersen beni sabırlı bulacaksın ve hiçbir konuda sana karşı gelmeyeceğim ve sabır ancak ona zor gelenedir.Onu Muhammed (s.a.v)'e bir eğitim olarak medyada tanıtmıştır.

[ Şeylerdeki bilgelik düzeni üzerinde durmak ]

Kim Allah'ın mahlukattaki ilmini elde etmek isterse, hikmetinin eşyadaki tertibini bıraksın ve Allah'ın rızkını öncelemiş ve Allah'ın geciktirdiğini geciktirmiş, çünkü O'nun isimleri arasında öncel ve tehir vardır. Allah dilerse istisna ertelendi ve Musa onu takdim etti, fakat o sabretmedi.

Allah'ın salat ve selamı üzerine olsun onu görmedin mi, Veda Haccı sırasında Safa'ya çıktığında, Safa ve Merve'nin Allah'ın sembollerinden olduğunu okuduğunu görmedin mi? Tanrı’nın başladığı şeyle başlayın.”

Ve bunu bizim için bir eğitim ve zaruret dışında söylemedi.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4369 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4370 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4371 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4372 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 261 - Cilt iki'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: iki] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!