Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 446 - from Volume dört (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Saçını tıraş etmesi için berberi çağırdı, ben de onunla konuştum, Ebu'l-Maali ve konuşmadan hemen önce bana temiz bir halde olduğumu söyledi. Benim için dua etti, sonra başını traş etti ve bunun gibi bir şey, insanlar onu ihmal ettiler, daha doğrusu bir yerde Allah'a isyan edersen ondan yüz çevir, çünkü leke sana günahı hatırlatıyorsa senin için korkarlar, o yüzden diyorlar. helâl kılın ki günahı günaha artırsın.Onların söyledikleri ile benim size emrettiğim arasında ve ne zaman işlediğiniz bir günahtan söz ederseniz, onu söyledikten sonra tövbe edin ve onun için Allah'tan mağfiret dileyin. O günahın ne olduğuna göre Tanrı'yı onunla birlikte anın.

Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem şöyle buyurur: "Bir kötülüğün ardından onu yok edecek bir iyilik yapın."

Ve Cenab-ı Hak dedi ki: Hayırlar, kötülükleri giderir, fakat senin içinde bir terazi vardır ki, bu terazide kötülüklerin ve iyiliklerin miktarını bileceksin.

Her durumda Tanrı hakkında iyi düşünmek için bir emir

Ve onun hakkında kötü düşünme, çünkü son nefesinde misin, senden çıkan her nefeste mi bilmiyorsun ve ölüyorsun, bu yüzden Tanrı'yı kötü bir düşünceyle değil, O'nu iyi düşünerek karşılıyorsun. Bilmiyorsunuz, belki Allah O'na üflenen o nefeste sizi yakalar ve onun hakkında kötü düşündüğünü söyleyenin dediğini bırakır. Hayatınız ve öldüğünüzde Allah'ı iyi düşündüğünüz ve bu bilinmez. Allah'ı bilenler, nefesleriyle Allah'la beraberdirler ve onda fayda vardır Allah'ı bilmek, bu haktaki hakkını yerine getirmiş olmanızdır, çünkü Allah'ın sözlerine inanmanız üzerinizdeki hakkıdır ve biz diriltiriz. Belki Allah seni, ölümün ve devrimin zuhurunu getireceğini düşündüğün bir nefiste yaratır.Ve sen Rabbin hakkında kötü zanna sahipsin, onun için onunla buluş ve

Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem'in, Rabbinden rivâyet ettiği rivâyette, Allah Teâlâ'nın şöyle buyurduğu ispatlanmıştır: Ben kulumun beni zannettiği gibiyim, o halde düşünsün. benden iyi.

Ve bir vakit ayırıp Allah'ın bağışladığını, bağışladığını ve üstün olduğunu bilerek O'na iman edin ve bu düşünceye ilahi çağrınız O'nun sözleri olsun: "Ey nefisleri aleyhine haddi aşan kullarım, Allah'ın rızkından ümidinizi kesmeyin. Bunun nüshalarına girdi, yalan olurdu, Allah'a yalan söylemek mümkün değildir, Allah'ın bütün günahları bağışlayacağını, tek bir günahı ayırmadığını söylemiş ve hepsini söyleyerek tasdik etmiştir. Sonra onu tamamladı.Her israfı kaplayan kusur, sonra ona kulların eklenmesi, çünkü onların kulları, salih kul İsa hakkında söylendiği gibi, selâm ona olsun, dedi ki: "Eğer onlara eziyet ederseniz, O zaman onlar senin kullarındır.” Böylece onları Kendisine kattı.

Allah'ı gizlide ve alenen anmanız için size bir emir

Nefsinizde ve toplumda, çünkü Allah diyor ki: "Beni hatırlayın, ben size hatırlatayım." Böylece kulun zikrine cevabını Allah'ın zikri kıldı ve kulun başına gelecek her türlü musibet, günahtan daha zararlıdır.

Allah'ın salât ve selâmı üzerine olsun, sıkıntı anında her durumda hamd Allah'a, bolluk zamanında ise hamd, Rahman ve Rahim olan Allah'a mahsustur derdi.

Kalbine her zaman Allah'ın zikrini hissettirirsen, kalbin zikrin nuru ile aydınlanmalıdır ki nur sana ifşa ihsan etsin, çünkü eşyanın zuhuru nur ile olur. Bizim sözümüz ancak müminlerledir, nasihatimiz de Allah'a ve O'ndan gelene inanan her Müslüman içindir.

Allah, sahih hadislerinde onun hakkında ve onda ve ben onunlayım, yani beni andığı zaman kulun yanındayım diyor.

Ve Cenab-ı Hak dedi ki: "Allah'ı çok zikredenler ve Allah'ı zikretmek en büyüktür, Allah'ı her şartta zikretmek, bir emirdir, her zaman ve her vakitte elinizden geldiği kadar bütün yakınlığı yapmakta sebat edin. O zamanın lisanında hak sana hitap eden şeyle ve o hâlde, bu bir isyandır ve bu karışıklığa mağfiret veya tövbeyi de eklersen, itaate itaat, lütfa ihsan, ihsanı kuvvetlendirir. Allah'a en yakın ve en büyük olandan kötülük ve imanla karışık bir itaattir.

Onun hakkında tasdik edilen haberde, Yüceler Yücesi, onun adı geçti ve eğer bana bir el mesafesi ile yaklaşırsa, ben ona bir kolla yaklaşırım ve eğer o bana bir kol ile yaklaşırsa, Ben ona bir avlu ile yaklaşırım, o bana yürüyerek gelirse, ben ona koşarak gelirim.

Allah'ın bu zaafının sebebi, kulun aşağısı ve en zayıfı olmasıdır.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10399 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10400 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10401 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10402 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10403 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 446 - Cilt dört'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: dört] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!