Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Farklı meskenlerin sırlarını ve gerçeklerini bilmek üzerine ve bu bölüm, bu kitabın bölümlerinin özeti gibidir; her bölüm için “şundan…” diyoruz ama üç veya dört tane daha var (başlık).
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 331 - from Volume dört (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Şahitlik vacip değildir ve hükümleri ondan teşekkül eden ve tesirleri ondan tecelli eden isimlerden başka şahidlik yoktur.

Avlanmasaydı ceylan caydırılmazdı*** ve paslanma olmasaydı geyik azap görmezdi.

Ve şeriat olmasaydı, kısıtlamalar ortaya çıkmazdı *** ve Al-Fitr olmasaydı, hilal beklenmezdi

Açlık olmasaydı dudakları kurumazdı, oruç olmasaydı namaz olmazdı.

Ve kâinat olmasaydı gökler kırılmazdı, göz olmasaydı dağlar yıkılmazdı.

Öyle olmasaydı, sapıklık yapmazdım *** Hidayet ve sapıklığı bilmezdim.

Ne her şeyde mutluluk vardı, ne heybetin kuralı ne de güzellik

Dövüşte uyulması emri olan demir gözlü bir *** görüyorum

Ve gören ve ateş eden *** ve yayı veya oku olmayan son şey

Her işi hakkıyla bilen Allah'ın şanı yücedir *** O, kendisini kuşatan ululuk bilgisine sahiptir.

Göz kapakları olmayan bir halk *** başlığıyla bakarsanız, onlara mükemmel görünüyor

Vokata sadece *** ruhlarının ayrıldığını görür ve amaçları bağlantıdır

[ Kazanç verilenin sırrı, kendisi için cihad eder, kendisine bir mal verilince de cihad eder. ]

Ve kendisine galip gelenin sırrı da bundandır, kendisi için cihad etmiştir ve kendisine bir kap verildiğinde bu, on yedinci sûredendir.

Eğer bir tarla iseniz, o zaman acele edin, eğer onlarsa

Ben onun inkarı değilim *** bu yüzden bana insan denildi

Sözleri ile kendisine ilim geçtiği zaman, biz bilinceye kadar, bilen bunu işitince sustu ve konuşmadı. O da Zahiri'nin dediği gibi dedi ki: En iyisini Allah bilir, o halde Allah bilir ve günceli selâmdır, sana bilmediğini öğreten Allah'a hamdolsun, Allah'ın sana olan lütfu çok büyüktür. Yani veren, alanın gözü ise, kendisi için şereflenir.Bunlar, büyüklüklerinden büyüklük ve azametine kadar Allah'ın ibadetleridir ve kim onları emerse, azim ehli, cömertlik ve cömertlik ehli tarafından emilir. Onlar müphem olanı açıklarlar, üzerindeki damgayı açarlar ve mühürlerler ki, gaybın ve zulmün uyuşturucularını kasvet ve kınama kıvrımları ile onlar, milletler yolunda tutsunlar ki, diğer milletler Muhammed b. Abdullah, Allah'ın salât ve selâmı üzerine olsun, O'nun tarafından, söz külliyatına ve yönetim sanatlarına bahşedilmiş bir ümmet için seçilmiştir. anlamda, bütün bunları Muhafaza Edilen Levihte, Kalem'de yazdı.

[ Teheccüd'de ibâdetin sırrı ]

18. fasıldaki teheccüddeki ibâdetin sırrı da budur: Sabahın iki gözü varsa ve biz Cenab-ı Hakk'ın iki, bazen de iki öldürdüğü kimselerden olsaydık, günahlarımızı itiraf ettiğimiz şeyler gıyabımızda ortaya çıktı. Her nefsin kazandığıyla, dünyayı da kazandığıyla sorumlu tutanı tarif ederek namus kürsüsüne oturduk.

Benim değil senin tarifin pembeydi *** Yani teheccüddeki şanın benim şanımın gözüdür

Eğer ahdini alırsan ve ahdini yerine getirirsen ve bana ahdimi yerine getirirsen.

Söz verdiğim gibi söz verdim ve sen benim hakkımda tüm sözlerime sadık olduğumu söyledin

Ve sen, her zaman büyükbabasının yüce yararlılığında olan doğrucu, doğrucusun.

İşe yarıyor dedemin yüceliğini biliyorum Hamdi gözüyle Allah'a hamd edene


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9852 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9853 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9854 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9855 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9856 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 331 - Cilt dört'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: dört] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!