Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Gurur Rabbinin İsimlerini ve O'na seslenmek için izin verilen ve izin verilmeyen kelimeleri bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 315 - from Volume dört (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

( Al Budaiya, Saygıdeğer Yaratıcılık )

Yaratıcılığın varlığı, benzeri yoktur *** Böylece elde etmek için yüceltildiği yerde yücelmiştir.

Ne zaman ona, benden sakin ol desem, ölümden önce onu fırlatmaktan sakının.

Bana tatmin edici bir cevap verdi *** Bu erkeklerin makalelerinden biri değil

Tanrı, güzellik ve ihtişamın mükemmelliği ile bir Tanrı'dır.

Zikir bana her söylediğinde, dedim ki: Helal sihir bana ne dedi?

[ Yaratıcılık Nedir ]

Sahibinin adı Abdülbadi'dir. Dedi ki: "Yüce yücedir, göklerin ve yerin Yaratıcısıdır, yukarıda ve aşağıda ne varsa O'dur ve Sen, yüceyi ve alçağı ayırt edensin, çünkü Sen bütün istikametlerin sahibisin. O, kendi ve gözünün sureti üzerindedir ki, gözü, kendi zatından başka bir ek veya eksiltme olmaksızın varlıkta tecelli etmez. bilinenin dünyanın ruhunda bir imajı olmalıdır.

[ Bilim, bilinenin anlayışıdır .]

Bize gelince, bilimin bilineni bu görüşün müellifinin söylediklerine göre görselleştirdiğini söylemiyoruz, bilakis bilgi, arzu edilenin özünü kendinde olduğu gibi, varlık ya da yokluk, olumsuzlama, olumlama, sevk etme gibi idrak eder. , izin veya zorunluluk, başka türlü değil. Ve hayal gücü ve her bilim adamı hayal etmez ve bilinen her kişi hayal etmez, ancak hayal gücünün gücü ve yetkisi vardır ve tüm bilgileri kaplar ve onun üzerinde hüküm sürer ve hepsini bünyesinde barındırır. , hayali bir isim ile hayali bir özne ve hayali bir ortaç ismi birlikte, bu yüzden hakikat üzerinde yenilik yapmak, bütünde benzeri olmayanın yaratılmasıdır. Falancanın daha önce bilmediği bir anlamı icat ettiği söylenir.Aynı şekilde mühendislik ustalarının yaratıcılıkta üstünlüğü vardır ve mucitte onun hiçbir benzerinin olmadığı şart koşulmaz. Bilakis, onu icat edene, onun benzerini getirse bile, hiçbir benzerinin olmadığı hükme bağlanmıştır. Yaratılmışlar çoktur, her biri o maddeyi kendi içinde icat etmiş ve sonra tecelli etmiştir, bu yüzden örneği olsa bile şüphesiz o bir yenilikçidir.Her mertebede bulunan her şeyi kuşatmanın yolunu bilir. O, insanın yaratılışında hiçbir şeyin zikredilmediğini çünkü zikrin O'nun en yücesi olduğunu ve aramızda zikredilenler için bilinenden başka bir varlık mertebesi mertebesi olduğunu söylemiştir. zikredenin zikirinde bir şey vardır, bu yüzden o kişi zikredilen bir şey değildir, bu yüzden kişi bahsettiğini nakleder, örneğin “Onlara Rablerinden bir zikirden gelen, bir belâgatçıdır. Yani zikir, sözleri eski olsa bile bir hadise olarak nitelendirildi, ama burada zikir tam kelime değil ondan bahsetmek içindir. konuşma ile aynı olan şeydir ve konuşmacının bir anlamı olabilir veya olmayabilir, o zaman bu anlam eski olabilir veya mevcut olabilir. Ondan önce onunla, misafirin ev sahibine olduğu gibi, ondan önce mevcut olsa bile onun başına geldi, ama böyle bir durumda caizdir, diyorsunuz ki bugün misafir olarak bize oldu ve Sen o kişinin gözünü ve başına gelenleri istiyorsun, fakat vaki oldu ki o sana misafir oldu ve onun da seninle misafiri şüphesiz oldu çünkü bu, O'nun size gelmesinden önce olmadı. ona gelmesi kuşkusuz bir rastlantıdır, çünkü bu özel geliş varoluşta tanımlanmamıştır, her ne kadar bu geliş onun gelişinden önce gelse de, onun gelişi açısından değil, ama gözü açısından, yani Tanrı dışındaki her şeyin kökeni bir onu icat eden Allah'tır, ama şeylerden atasözleri vardır ve bazılarının atasözü yoktur. tanıklığın da örnekleri vardır ve bilgi, Var olan ve diğerlerinden ayırt edilene kadar bilinen her şey yenilikçidir.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9786 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9787 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9788 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9789 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9790 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 315 - Cilt dört'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: dört] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!