Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 516 - from Volume dört (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Bozulmasını gizleyen taze her şey müstesna, yoksa ey Ebu Hüreyre, insanlara benim sünnetimi öğret ki, kıyamet gününde senin için bir nur parıldasın. Arkandan namaz kılanların sayısı senin namazın gibidir, sen hain bir imam olmadıkça onların namazından hiçbir şey eksik olmaz.Üç, eğer çoğaltırsan kıyamet gününde bir azap olur.Ebu Hüreyre Namazda ve temizlenmede ev halkının gençlerine dilinle âdet gör Allah'ım onlardan göz açıp kapayıncaya kadar bile yüz çevirme Ey Ebu Hureyre, Müslümanlara yollarında zarar verme, çünkü Müslümanlara eziyet eden Onların yollarında bütün Müslümanlar ve melekler zulmederler Sağ el sadakadır Ey Ebu Hureyre Kim bir körle yol gösterdiği bir mil yürürse, Allah seni işitinceye kadar her eli meyillidir. Kıyamet gününde seni ne sevindirir ey Ebû Hüreyre. Senden hayır soran sağırları iyi dinle. Allah seni işitecektir. Yahudiyi kilisesine, Hristiyanı biatına, Sabiiyi hücresine, Mecusi'yi ateş evine, müşriki putlarının evine hidayet edersin. Allah'ın mescidlerine, mukaddes toprağa ve benim kabrime, onlar da sizin ecirlerinizdir ve sevapları hiçbir şekilde eksilmez.Eğer kadın penis başı gibi ise ey Ebû Hüreyre, eğer Zalimlerin sana karşı eli ve dili olmamasına sen muktedirsin, o zaman bunu senin için seviyorum ey Ebu Hüreyre, şehzadelerinden başkasını, senin gibi olan bir hükümdardan başkası olmasın. Paran varsa sevaba ortak ol ey Ebu Hureyre. Ona zekât farzdır, öyleyse ona verin. Eğer başına bir musibet gelirse ve ona bir kez zekât verdiyseniz, ey Ebu Hureyre, kıyâmet gününe kadar bu yeterlidir, ey Ebû Hüreyre. Abdest alırken onunla tokalaşma, ey ebu Hüreyre, abdestini tekrar et, sen ona hürmet edebilirsin, fakat onların, iyiliklerinden başka paralarının alınmayacağına dair ahitleri ve güvenleri vardır. Evlerine izinleri olmadıkça girmeyin, onlarla çocukları arasında geçmeyin ve kadınlarına hıyanet etmeyin Ey Ebu Hureyre, İslam'a karşı onlardan hiçbiriyle tartışmayın, belki o sizi getirir vahiyden bir şey de onu inkar edeceksin veya bir şeyle geleceksin o sana yalan söyleyecek. onu ancak senin konuşmanla allah'ın kelâmı olan islâm'a davet edersin ve onlarla münazara edersin. İslam için en iyi dua, Ebu Hureyre, dua et İmam olsan da olmasan da tek elbiseli imam olsan, ey Ebu Hüreyre, ey Ebu Hüreyre, mükafatının Bedir şehitlerinin sevabı gibi olmasını ister misin? Cuma günü toplanacak elbisesi olmayan adama elbiseni ödünç ver veya ver ey Ebu Hureyre. Bir sel boğulsa, yıkılsa, o ey Ebu Hüreyre, mazlumlar için birdir, mazlumlar kıyamet günü kederden çıkar, ey Ebû Hüreyre, hasmının sağına yürü. Ey Ebu Hureyre, kim helal bir para alır da zekatını verir ve sonra ona mirasçı olursa.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10694 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10695 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10696 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10697 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10698 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 516 - Cilt dört'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: dört] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!