Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 485 - from Volume dört (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Müjde olarak tavsiye ettim, gösterdim. Onu, Allah'ın Musa'ya selam verdiği mübarek yerde, bir aracı olmaksızın Cenab-ı Hakk'ın kelamından avuç içi kadar beladan işittim. Huzur, ve eğer hareket edersem, ilahi bir vahiyden hareket eden, yaşayan ve ılımlı insanların hareketi olsun, o zaman ruhuma bir ritim düştü, bu yüzden zikrederdim.

Yaptıklarını koydum ve sen bana yaptığını söyledin

Ve bilirsin ki benim varlığım senin yaptığından başka ondadır.

Benden gördüğün her amel *** Seni yapan Allah'ımsın

( irade )

Eğer hayır der ve hayır derseniz, o zaman ilk yapan siz olun ve ona o hayırla hitap edin ve kendinize öğüt verin, çünkü o sizi vurgular.

Ve eğer fiil içeren makale, onu tarttınız *** fiilden daha ağır basar ve her makaleyi hafifletirsiniz

Senin hidayetinle hidayete erenlerden olmaya çalış ki, peygamberlere mirasçı olasın.

Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem şöyle buyurmuştur: "Bir kişinin sana hidayet etmesi senin için güneşin üzerine doğduğundan daha hayırlıdır."

Cenab-ı Hak bu özelliğinden bir akıl eksikliğinde şöyle buyurur: İnsanlara iyiliği emreder de Kitap okurken kendinizi unutur musunuz? Anlamıyor musunuz? Anlamıyor musunuz? Aklı başında olmayın. Allah'ın elçisi bir insan ve Kur'an değildir. 'an onun tarafından lanetlenmiştir. O, zâlim olduğu halde Allah'ın lânetini zâlimlere okur, bu yüzden kendine lânet eder ve yalan söylerken de Allah'ın lânetini yalancıların üzerine okur, bu yüzden Kur'ân ona lânet eder ve kendisine de lânet eder. o değil o

Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun, "Ona ispat edilene göre, Kur'an sizin lehinize veya aleyhinize bir delildir" buyurdu.

Herkes kendine bey'at eder, onu ya serbest bırakın ya da cezalandırın.Eğer sen kardeşim, sebepleri terk ederek Allah'ın katında oturanlardan isen, isteyipte sakın, o halde kimseden ve senden biat isteme. Bugün bu sefil insanları taklit edin, çünkü onlar, Allah katında insanların en aşağısı ve kaderde en aşağısıdırlar ve Allah'a yalan söylüyorlar.

Resûlullah sallallahu aleyhi vesellem'den rivayet edildiğine göre, birinizin sırtına tahta bir delik bağlaması, bir adama sormaktan daha hayırlıdır buyurmuştur. ve verdiği veya engellediği bir hadiste

Ya gerçek kesinliktir ya da kabul edilebilir bir iştir

( irade )

Konuğu onurlandırmak zorundasın, çünkü bu

Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem'in, "Kim Allah'a ve ahiret gününe inanıyorsa misafirine ikramda bulunsun" dediği rivayet olunmuştur.

Misafir mukim ise, senin üzerindeki hakkı üç gündür, fazlası sadakadır.Gece ve gündüz geçerse buna hakkı vardır.Şeyhimiz Ebû Medyen'in bu hususta çok güzel bir hikâyesi vardır. Allah ondan râzı olsunlar, insanların geçimine sebepleri bırakın derdi.O bunda, yani imkânları bırakıp da kazançtan yemekte vardır ve bu, kazanmadan yemekten daha hayırlıdır, dedi. Ondan razı oldunuz, bilmiyor musunuz ki, bir kavmin yanında misafir kalırsa, kalıyorsa üç gün hakkını yerine getirmesi gerekir, o kazandı, onların üzerine inen kavme yazık değil mi? Evet dediler, Allah ehlinin yaratılıştan ayrıldığını ve O'nun yanında misafir olarak Allah'a konakladıklarını, bu yüzden Allah'ın misafirliğinde üç gün kaldıklarını ve Rabbinin katında bir günün sizin saydığınız bin yıl gibi olduğunu söyledi. Misafirperverliği, yani aldığımız kadar üç gün alırsak, Allah'a indiğimizdir ve profesyonel olmayız ve kazandıklarımızı yiyoruz.Bu noktada sövülür ve bize karşı böyle bir argüman yapılır. Bak ey diri, bu şeyhin görüşü ne güzel, sünnete ahdi ne güzel Allah bu şeyhin kalbini aydınlattı, misafir hakkı bir vazifedir ve o, iman ehlindendir. Misafiri onurlandırmaktan bahsediyorum. O halde Allah, iyiliği söyleyen ya da kötülükten sükût eden müminlerden olduğu gibi, sadakayı, iyiliği ve insanlar arasını uzlaştırmayı emredenlerden başka, onların gizli konuşmalarının çoğunda hayır yoktur buyurur.

Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem'in, "Allah'a ve kıyamet gününe iman eden kimse" dediği rivayet olunur.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10558 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10559 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10560 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10561 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10562 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 485 - Cilt dört'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: dört] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!