Mekkeli Fetihler: futuhat makkiyah

Gözat Başlıkları Bölüm I: Bilgi Üzerine (Maarif) Bölüm II: Etkileşimler (Muamalat) Bölüm IV: Meskenler (Manazil) Girişler Bölüm V: Tartışmalar (Munazalat) Bölüm III: Eyaletler (Ahwal) Bölüm VI: İstasyonlar (Kutup Makamı) Birinci Bölüm İkinci Bölüm Üçüncü Bölüm Dördüncü Bölüm

Mekke Fetihleri - 3. Bulaq Sürümü

Chapter:
Nefesi ve sırlarını bilmek üzerine.
  önceki sayfa

Contents

sonraki Sayfa  
 

Page 439 - from Volume iki (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Göz hiç yok olmaz, çünkü Allah korunmasını hükmetmiştir, çünkü bilinmeyi sever.Dünyanın parçaları olan bilenlerin gözlerini tutmak lâzımdır ve bu sandık cennetin çatısıdır. Ve onun hareketinden Cennette meydana gelen şekillenir ve sistemini bozmaz.Bu geminin bölümlerinin tabiatı farklıydı, bu yüzden sadece tabiat onun üzerinde olduğu için farklıydılar, bu yüzden onu neye göre yargıladılar? ısı, soğukluk, kuruluk ve nem verir, ancak karmaşık ve basit olmadığı için doğanın kuralı kompozisyon dışında ortaya çıkmadı, bu nedenle bu bölümlerin ateşli bileşenleri ısı ve kuruluktan ve kirden oluşuyordu. Anten, ısı ve nemden, su ise soğuktan ve nemden kurulur, bu nedenle dört seviyede görünür, çünkü doğa ondan sadece dört kombinasyonu kabul etmez çünkü hem karşıt hem de çelişkili değil. çünkü bu benlikle ilgili

[ Ruhun iki gücü vardır ]

Ruhun bilimsel ve pratik olmak üzere iki gücü vardır.Doğanın bilgisiz etkin olan iki gerçekliği vardır.Bilgisi olmadığı için psikoloji bilgisi ile hareket eder,bilgisi olmadığı gibi,bilgisi de vardır.Etkindir, elbette değil. Isı pasifi, soğuğun pasifinin zıddıdır.Dolayısıyla, toplamdan sadece dört tanesi bileşiktir, bu yüzden hükmü, bu geminin bölümlerinde, Kudretli ve Her Şeyi Bilen'in takdiriyle ortaya çıktı. yaptı

Üçgenlemede her üçte biri dörttür.Üç dörtle çarpılırsa, toplam on ikidir.Her kulenin üç yüzü çarpı dört takımyıldız vardır,toplam oniki yüzdür ve dört takımyıldız da doğanın bileşimini kaplamıştır çünkü onlar ateş, toprak, hava ve su ile sınırlıdır.Üç seviye on iki yüzle çarpılırsa, toplam otuz altı yüz, yani merdivenlerin onda biri yani on katın bir kısmı ve son on da devirlerin sonudur. ve yılın dönemi, bu yüzden umarım para dilediği herhangi bir evde Allah'ın merhametine olur, çünkü kastedilen, merhametin herkese nerede olursa olsun galip gelmesi ve herkesin ölmediği ve yaşamadığı şeyden sonra yeniden dirilmesidir. ve kıstağın durumu budur.

[ Sandalye ayakların yeridir ]

Bil ki bu gemi, altındaki yörüngelerden kesildiği gibi, kürsüdeki hareketini de keser ve taht, ayakların yeri olduğu için, ahirette iki ateş ve cennet yurdundan başka verilmez, bu yüzden o, iki kavme zodyak yörüngesini ve göklerin diyarı olan burçların yörüngesini verdi ve onlar kalır ve köşklerin yörüngesinin altındakiler onun sistemini bozar ve imajını değiştirir ve kaybolur Takımyıldızlarının ışığı Dediği gibi, yerin, yerden ve göklerden başka bir şeye dönüştürüleceği gün, dedi ki: "Yıldızlar silindiği zaman, göklerden başka göklerden bahsedilir. bilhassa yedi semaya. Yapanlar tabiattandır, iki kuvvet nefistendir, iki taraf akıldandır ve iki harf ilahî kelamdandır. O ki, bir sıfattır ve O, işiten ve görendir ve diğer sıfattır. Ve bir kıyas şahitliğidir, öyleyse anlayın, eğer anlıyorsanız ve düalizmi yargılayan gerçeğin ne olduğunu biliyorsanız, kendilerini ortak tutsunlar. tüm dikkat ve çabalarıyla Germen yanılsaması ile Bunda tek göze bu ikilikten kurtulamadılar ve Allah'tan başka kimse yoktur ve kim de Allah'a delili olmayan başka bir ilah dua ederse, bu dereceden geldiği için mazur görülmez. yüz çevirdi, gören kurtuldu ve taklitçi helak oldu, çünkü o, sıfatta ve sözde doğrulanmış bir emre dayandı ve Allah onu saptırdı. O, işitmesini bildi ve mühürledi, fakat işitmedi. Senin ilâhın tek ilâhtır ve kalbini mühürledi, bu yüzden kalbinin kıpırdamasına şahit olmadığı için tek ilâh olduğunu bilemedi.Kavan olması kâfi, tasdik için kâfi ve kâfidir. değildi ve inkar için yeterli değildi.Peçe ve peçe, bu görücünün yükselişini algılamasını engelledi, bu yüzden mutlak inkar olan gecikmeyle dedi.

Hepsi Allah'ın rahmetindedir Halid *** tek tanrılı veya ortak ve nankör

Bu isimden cim harfi ve evlerin bitişi bulunur ve biz bu harf ve evlerin her birinin kapısında bahsedeceğiz.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5079 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5080 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5081 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5082 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5083 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Bu, Büyük Üstad Muhyiddin İbnü'l-Arabi'nin Mekke Vahiyleri kitabıdır.

Sayfa numarası, standart baskı olarak bilinen Kahire baskısı (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) ile uyumludur. Altyazılar köşeli parantez içine eklenmiştir.

 

Search inside the Meccan Revelations

Sayfa 439 - Cilt iki'den (Alıntılar: Sayfa)

[Bölüm: iki] - Arayanlara ve gelenlere fayda sağlamak üzere Yasanın akıllıca bir tavsiyesi üzerine ve bu, bu kitabın son bölümleridir. (Videolar bu Bölümle ilgili)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Bazı içeriklerin Arapçadan Yarı Otomatik olarak çevrildiğini lütfen unutmayın!