Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Présentations
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 46 - from Volume un (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Le verbal et le linéaire ne sont pas comme ça, car l'énonciation et la calligraphie sont sujettes à dénotation et à comprendre, donc ce n'est pas descendu du point de vue de l'image sur l'image. qui invalide la signification, nous avons besoin de l'adjectif, du substitut et de la gentillesse de l'énoncé, et cela n'entre pas du tout dans l'esprit de l'association, alors comprenez

« Massala » [Visages de la connaissance du premier intellect]

Nous avons limité dans le premier livre de la connaissance ce que l'esprit a des aspects de la connaissance dans le monde, et nous n'avons pas prévenu d'où nous venait cette limitation. Sachez que l'esprit a trois cent soixante faces correspondant à chaque face de la vérité honorable, trois cent soixante faces, dont chacune lui donne un savoir qui ne lui donne pas l'autre. Si vous frappez les faces de l'esprit Dans les aspects de prise, ce qui ressort de là, ce sont les sciences qui appartiennent à la l'intellect dans la Tablette Préservée, qui est l'âme, et ce que nous avons mentionné est une révélation divine qui n'est pas mentionnée par l'évidence d'un intellect. C'est parce que le sage prétend dans cette considération, et il y entre avec ce que nous avons mentionné. aux yeux des enjeux dans l'issue de la perle blanche, qui est le premier intellect, et ce que nous avons mentionné ne nécessite pas une entrée sur lui. Le croyant en lui a dit la vérité, c'est donc une différence entre nous et ceux qui disent les trois considérations, et Dieu accorde le succès

« Une matière » [Le visage possible du monde de la création]

Il n'y a pas une personne possible du monde de la création qui n'ait pas deux visages, un visage à sa cause, et un visage à Dieu Tout-Puissant.

«Une question» [liée à la question et liée à la capacité]

L'évidence rationnelle indique que la création est liée au pouvoir. Il a dit la vérité sur lui-même que l'existence découle de l'ordre divin. Il a dit: «Notre parole à une chose si nous la voulons, c'est que nous lui disons, Sois, et elle est . Il a signé son dicton, et ce qui est commandé par cela n'est que l'existence, donc la volonté est liée à la spécification de l'un des possibles, qui est l'existence, et la capacité est liée au possible, donc elle affecte l'existence, et c'est un état raisonnable entre la non-existence et l'existence. L'œil est l'ordre d'exister lorsque l'existence s'est produite, et celui qui dit de préparer ce qui est signifié dans l'explication, n'est pas correct

« Une affaire »

Le caractère raisonnable du primat de l'Existence Nécessaire par autrui est un rapport négatif à l'existence de l'être de l'obligatoire absolu, il est donc le premier de tout contraint, puisqu'il lui est impossible d'y prendre pied parce qu'il est pas libre d'être de telle manière que la nécessité absolue soit la même et qu'elle soit impossible ou existante en elle, et qu'elle soit impossible pour ses faces. Car le devoir absolu, s'il l'accomplissait par pauvreté, alors soit s'évaluer, ce qui est impossible, soit évaluer son rang, ce qui est impossible.

« Massala » [Priorité du devoir absolu]

Le caractère raisonnable de la primauté du devoir absolu est un rapport positiviste auquel l'esprit ne peut donner sens qu'en s'appuyant sur le possible, c'est donc d'abord avec cette considération, même si on estime qu'il n'y a pas de force possible et de fait, le rapport primaire serait nul car il ne trouve pas de connexion

«Une question» [Nous connaissons Dieu]

La plus savante des possibilités n'est pas connue pour exister sauf d'où elle est, donc son âme est connaissance, et quiconque est présent à partir d'elle autre que cela n'est pas correct parce que la connaissance d'une chose est autorisée à l'englober et à la vider, et cette en cela l'impureté est impossible, elle vient de lui et ce qui vient de lui c'est toi, tu es le connu, donc s'il est dit que nous savons, mais qu'il n'en a pas une telle connaissance, nous disons que tes attributs l'en ont dépouillé pour ce que l'évidence exige du refus de participation. Alors, comprenez ce que vous avez enseigné et dites : Seigneur, augmente ma connaissance. Si je le connaissais, il ne serait pas lui, et si ton ignorance n'était pas toi, alors par son connaissance qu'il t'a créé, et avec ton incapacité à l'adorer, car il est pour lui, pas pour toi, et tu es pour toi et lui, et tu es lié à lui. le moi est absolu et n'est pas lié à vous La divinité du moi est liée à la divinité en tant que point du cercle

«Une question» [liée à notre vision et à notre connaissance de celle-ci]

Notre vision est liée à la vérité elle-même, Gloire à Lui, et elle est liée à notre connaissance de son affirmation en tant que divinité avec des ajouts et des déclinaisons. Donc la relation diffère, donc il n'est pas dit dans la vision que c'est plus de clarté dans la connaissance en raison de la différence de la relation.

« Masse » [Aucun n'est pur mal]

Le néant est un pur mal que certaines personnes n'ont pas compris


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 160 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 161 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 162 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 163 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 164 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 165 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 46 - du volume un (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!