Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Sur la connaissance de trois sciences cosmiques et de leurs interférences les unes avec les autres.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 170 - from Volume un (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Chapitre vingt et unième sur la connaissance de trois sciences cosmiques et elles interagissent les unes avec les autres

La science de la métaphysique est la science de la pensée accompagnée de la science des résultats, alors attribuez-la à la recherche

C'est l'évidence si son image s'accomplit *** Comme la signification chez le féminin avec le masculin

Sur celui qui a arrêté la création, j'en cueille *** sur la vérité d'être dans le monde des images

Et le waw, si la nonne n'avait pas été sukoon, elle apparaîtrait *** dans l'œil debout, marchant selon la mesure

Alors sachez que l'existence de l'univers est dans l'orbite de *** et son orientation est dans l'essence des êtres humains

[ amour cosmique ]

Sachez, que Dieu vous aide, que c'est la science de la procréation et de la procréation, et c'est l'une des sciences des univers, et son origine est de la connaissance divine. Ce qui est dans les cieux et ce qui est sur la terre, tout d'elle, cette science du coït passe par tout, et c'est la science de l'union et du mariage, et en est sensuelle, morale et divine. Quant aux sens, sachez que si Dieu veut qu'une personne apparaisse entre deux de ces deux, ils le produiront, et il n'est pas permis qu'un troisième apparaisse d'eux, à moins qu'une troisième règle ne soit établie pour eux, qui est que l'un d'eux mène à l'autre par le commerce.La semence est gâtée s'il l'accepte, et la graine accepte l'ouverture de l'image en elle. C'est la condition spéciale. Quant à l'aspect spécifique, c'est que ce soit la rencontre des deux parties intimes et l'éjection de l'eau ou du vent du désir, alors il doit y avoir une troisième apparition, qui s'appelle un fils, et les deux s'appellent religion, et l'apparition du troisième s'appelle naissance, et leur rencontre s'appelle mariage et Donc, c'est une chose tangible qui se produit dans l'animal, mais nous avons dit d'une manière spécifique et dans une condition spécifique, qu'il ne s'agit pas de chaque mâle et femelle qui épousent un garçon, et cela n'est nécessaire que par la survenance de ce qui nous l'avons mentionné, et nous l'expliquerons dans les significations plus clairement que cela, car cela est nécessaire. Et Il l'a porté, et il a germé de chaque couple heureux, ainsi que du pollen des palmiers et des arbres, et de tout ce que nous créé des couples dans le but de procréer.

[ L'amour au royaume des significations : déduire le jugement dans les raisons et la légitimité ]

Quant aux sens, c'est savoir que les choses sont de deux types, singulier et composé, et que le savoir au singulier prime sur le savoir au composé, et que le savoir au singulier se dérive par limitation, et que le savoir au composé s'élicite par Le conditionnel fait alors de l'un des sujets singuliers un sujet du sujet et porte sur lui l'autre singulier sur la manière de le raconter sur lui, ainsi elle dit tout incident, alors ce sujet nommé est un sujet par lequel il a commencé et un premier sujet.Apprenez par limite le sens de l'occurrence et le sens de tout ce que vous y avez ajouté et fait comme une clôture pour ce qui l'entoure, car chacun nécessite une limitation en plaçant dans la langue.Avec le vocabulaire qui a été extrait par le limite, donc de ces deux vocabulaires est née une image composite de même que l'image de l'homme s'est formée d'animaux et d'énoncés, ainsi j'ai dit en lui un animal parlant. Un rapport sur le sujet avec ce qu'on lui a dit, donc on nous le prend en tant que musulman si c'est dans un cas particulier sur la voie de l'exemple de peur de le faire long. ou une preuve intuitive ou théorique qui y remonte et demande ensuite une autre introduction dans laquelle vous faites ce que vous avez fait dans la première. Un des singuliers doit être mentionné dans les deux introductions, elles sont donc quatre sous forme de structure, et ils sont trois au sens de ce que nous mentionnons, si Dieu le veut, et sinon, alors ce n'est pas Dans la première prémisse, vous dites dans ce numéro que nous avons représenté dans l'autre prémisse, le monde est un accident, et vous demandez en lui de la connaissance de la limite singulière en lui ce que vous avez demandé dans la première prémisse de connaître le monde ce qu'il est et l'implication de l'occurrence sur lui en disant que c'est un accident, et cet accident qui est affirmé dans ce l'introduction était un sujet dans le premier alors que je lui en ai reproché la raison, et il l'a répété


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 677 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 678 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 679 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 680 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 170 - du volume un (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!