Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
La demeure d'un Polonais dont la demeure était ﴾et n'ouvrez jamais vos yeux sur ce que Nous avons fait jouir à certains couples d'entre eux comme la floraison de la Vie inférieure pour les fasciner, mais la félicité de votre Seigneur est meilleure et plus durable﴿.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 124 - from Volume quatre (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Puisqu'ils sont sur un chemin droit, c'est leur bonne vie dans ce monde que s'ils appellent la création à Dieu, ils l'appellent dans la langue des autres, et ils rendent témoignage.La vérité est les noms divins et leurs témoins sont la béatitude Ainsi, quiconque invoque ce qu'il appelle uniquement au nom de Dieu, alors le nom est celui qui est appelé, et quiconque rejette ou accepte ce qui est rejeté et ce qui est accepté uniquement au nom de Dieu, alors le nom est celui qui est appelé. l'accepteur et la réponse, et cette personne est dans une bonne vie avec ce témoignage toujours. Bien sûr, il est ravi, et il est la plus grande bénédiction et douleur du peuple de Dieu, et cette bonne vie n'est que si elle est accompagnée , et seuls les justes parmi les serviteurs de Dieu peuvent l'atteindre. Par ailleurs. Ce sont eux qui croient et font de bonnes actions. Heureux sont-ils dans ce monde et une bonne destination dans l'au-delà. Et cet avertissement sur l'atteinte de cette position est suffisant, car il est acquis, et Dieu dit la vérité et Il guide le chemin .

Le quatre cent quatre-vingt-huitième chapitre sur la connaissance de l'état de Qutb, qui était dans sa maison, et ne regardez pas ce dont nous avons joui pour les époux parmi eux la fleur de la vie du monde, afin que nous puissions les anéantir. ”

Chaque personne a sa propre femme, et pour cette raison, il a une femme de son espèce

Il est un tout et elle est une partie, alors *** ses femmes se sont multipliées à partir de lui

De même, le jour qui l'a créé *** ne l'a trouvé que depuis hier

Par conséquent, il est venu à son image *** contrairement à ou dans sa sainteté

Ne vous étendez pas au caractère sacré de *** si vos yeux étaient si sous-estimés

Et c'est son équilibre, ne faites pas attention *** à ce que vous voyez de son oubli

C'est seulement la joie de ceux qui n'ont pas de *** en toi pour le rassemblement qui est en sa captivité

Et pour lui enlever le doute et quel *** est venu de son diable dans son toucher

Et pour différencier ce que vous entendez de *** pas dans la prononciation de celui-ci ou de ses symboles

Et avoir peur de la mauvaise prononciation et de ce que *** est venu dans sa cour de le porter

[ Rizk est divisé ]

Dieu Tout-Puissant a dit dans un tel verset, et c'est à partir de l'achèvement de cette maison, et son propriétaire y entre dans son déplacement, et ne t'afflige pas à leur sujet, et baisse ton aile vers les croyants, et dis : Je suis l'avertisseur, alors ne lui donne pas l'avertissement de ce qu'il t'a donné, et de ce qu'il t'a donné pour lui-même, il t'atteint et ce qui en est ralenti c'est le temps temporel qui est le sien et ce qui n'est pas le tien, donc il ne vous atteindre, alors vous vous fatiguez à convoiter ce qui n'est pas convoité. Du côté de la vérité, vous n'avez atteint que ce qui vous appartient du point de vue de la nature, et ce qui est signifié dans ce monde n'est rien d'autre que ce que vous obtenez du point de vue de la vérité. , car le droit est pour le monde et la nature est pour l'au-delà, et la nature a la permission et le droit a l'interdiction, même si l'au-delà est à l'image du monde, tout comme le jour né du mariage d'hier à sa nuit sort à son image dans le temps et ne peut pas sortir en jugement, alors regarde les dons de ton Seigneur, car ils sont la plus grande affliction, et tu ne sais cela qu'avec la balance, et c'est que chaque don qui t'atteint d'elle est la subsistance de ton Seigneur, mais c'est sur la balance. Sur la haine en toi-même et la réparation et Nécessité, et que votre présence en cela soit sa parole : « Ce que j'ai à dire est altéré. » Ainsi, il est apparu dans ce Nil sous la forme de la vérité dans ce jugement qui ne peut être changé et ne peut être modifié, car c'est ainsi que il l'a enseigné et sous cette forme était la matière qui a donné la connaissance à la vérité en elle. La vérité concerne l'état de la balle en ce que, car elle vient de la coercition, alors sachez que vous êtes privé, parce qu'il a été


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9018 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9019 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9020 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9021 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9022 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 124 - du volume quatre (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!