Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître la maladie et ses secrets.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 490 - from Volume deux (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

(« Au nom d'Allah, le Très Miséricordieux, le Plus Miséricordieux »)

« Chapitre deux cent sept en cas de cause »

Le malade se tourne vers le médecin *** peu importe à quel point il se sent mal en lui-même

Alors vous le voyez l'adorer et il n'est pas son Seigneur *** méfiez-vous de lui de peur qu'il ne le touche

Alors j'ai demandé quelle était la raison de l'inactivité, et on m'a dit *** ce n'était rien d'autre que son être de son espèce

[ Le bug est un avertissement de la vérité ]

Sachez que la faute du peuple est un avertissement de la vérité et des avertissements de la vérité

Sa parole sur la langue de son Prophète, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, que Dieu a créé Adam à son image, et dans une narration qui est corrigée par la révélation

Et s'il n'est pas prouvé par les auteurs de la transmission à l'image du Très Miséricordieux, alors la confusion surgit, et Il est le Guérisseur de cette

La raison dit, le Très-Haut, est de faire comprendre aux gens ce qui leur a été révélé, ainsi nous savions que chaque narration qui soulève le problème est correcte, même si elle est faible selon les personnes de transmission. voir

Dieu Tout-Puissant dit que j'étais malade et que tu n'es pas revenu vers moi

Et quand il a expliqué, il a dit: La maladie d'Untel s'est alors révélé à ce qui est arrivé à Untel, en prenant soin de lui pour Untel.

Dire que je cherche refuge en toi contre toi

Qu'est-ce qui l'a guéri sinon de lui, parce qu'il n'y a de remède que Dieu, car Il est le Guérisseur de toutes les maladies, car Dieu a créé les causes, donc Il ne peut pas les supprimer, et Dieu a placé des jugements pour eux, donc ils ne peuvent pas être repoussé, et Il est la cause des causes, ainsi Il a créé la maladie et le médicament, et Il a fait la guérison seulement pour Lui. Une cause est une cause, et toute cause n'est pas une cause, mais elle peut être la cause de la décision, pas la cause de l'œil, comme il dit: Je réponds à la supplication du suppliant s'il supplie. Il l'alerte de son sommeil de sa négligence par quelque chose qui lui descend, et c'est la maladie et la maladie S'il perd la santé, il ressent de la douleur, alors il sait qu'une calamité l'a frappé, alors Dieu lui a prescrit de dire : « En effet, nous appartenons à Dieu et à Lui nous retournerons. » Si une personne est mentalement malade, alors si la vérité est l'essence de sa cause, alors ce n'est que de la transcendance soudaine de mon Dieu, car Dieu est soudainement venu dans le cœur de ses serviteurs, leur a répondu sans les appeler, et ne lui a pas présenté de raison spécifique, même si c'était pour une raison dans la même affaire, mais il n'en avait aucune connaissance sauf que les gens ne s'y sont pas adaptés Le nom qui est la malédiction sauf pour ce qu'ils ont vu La cause est liée à son effet, et l'effet est lié à sa cause, et ils savaient que le monde appartient à Dieu, et le roi est lié à la réalité de son existence en tant que possession du roi, et le roi est Dieu , et le roi n'est pas roi sur lui-même, car il est lié au roi. Et comme certains des avertissements divins sont des douleurs et des calamités que les âmes détestent, bien sûr, ils se sont adaptés à un nom en rassemblant tous les avertissements, alors ils ajusté à la cause, car la maladie s'appelle une maladie, et c'est l'un des avertissements les plus forts pour retourner à Dieu à cause de la faiblesse qu'elle comporte. mais à cause de la différence dans le nom est une décision.

Ma rédemption est la maladie incurable car *** elle m'alerte dans tous les cas contre moi-même

Alors quelle est ma cause autre que moi, et quelle est ma cause, je baise et je ne suis pas du même sexe et je ne suis pas du même sexe

Je n'ai aucune connaissance, donc je sais qui je suis *** et je ne suis ni ignorant de moi-même ni ambigu

Je ne suis pas celui que tu veux dire ni je ne suis autre que lui *** mais je suis en soustraction en multiplication comme exposant

[ La maladie est un avertissement des avertissements du divin .]

Et puisque la cause est la vigilance divine, les avertissements de la vérité ne sont limités qu'à un certain chemin, qui est que la vigilance divine n'est pas dépourvue de ce qui en découle.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5290 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5291 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5292 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5293 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5294 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 490 - du volume deux (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!