Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 444 - from Volume quatre (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Ce qu'il a acquis de la connaissance de Dieu et que son âme lui a infusé à partir de sa perspicacité mentale, alors la manifestation est une suite à cette préparation spéciale et dans laquelle le différentiel a lieu.

[ La religion des prophètes est une .]

Et à partir de là, la religion des prophètes est une, puis il y a une question supplémentaire, et si les lois sont inventées, alors il y a une question globale

La religion avec les prophètes est la seule *** et sa position parmi le peuple est sévère

Alors les hommes ont réalisé son départ *** d'eux, et c'était un martyr pour eux

Ils sont venus le voir en attendant, peut-être *** qu'un jour ils avaient l'intention de revenir vers lui

Il a dit que c'est l'établissement de la religion et que ce que Dieu a créé licite ne sépare pas en elle que le divorce et c'est entre les mains de celui qui a pris la jambe.L'inconfort et le rabaissement viennent à un certain moment, alors avec cela il appelle et est répondu. En effet, c'est quelque chose d'étonnant, et plus étonnant que ce sont les montagnes de Syrte, donc c'était un mirage et un ciel ouvert, donc c'était des portes avec ton amour et des signes et des esprits dans lesquels ils descendent et montent. Considérez donc, ô hommes de vue, par Dieu, qu'il y a une affaire dans laquelle nous sommes dans un état trouble, et qu'un conjoint avec qui nous nous marions est joyeux, un plafond surélevé, un berceau de pose, une cheville fendue, une cheville de ténèbres et lumière, une maison construite, une mer couverte d'eau, de l'eau qui coule, et des chaudières qui s'évaporent, la fournaise de l'illumination. Et les choses s'éclaircissent. Je souhaite à mes cheveux ce qui l'a illuminé et ce qui a nécessité ses étincelles et ses sœurs constantes qui ne le font pas. s'en aller dans le lever et le coucher de la nuit, ainsi ses étoiles sont apparues, et le matin a respiré, l'exposant, chevauchant à côté d'un charpentier dans ses égouts, et d'un cerf qui a balayé pour préserver ce qu'il contenait nuit et jour. Ô gens d'idées, je jure un serment à vos sauveurs, dans lequel il n'y a ni bavardage ni dissimulation. Celui qui est venu avec tout cela est vrai et y croit. Au contraire, l'oppresseur s'instruit lui-même, l'économe, et le premier. Une personne du sexe était soutenue par le Saint-Esprit. Dans Al-Hafra, comment est l'incarnation avec adhérence, si dans la même matière c'est l'inversion de l'œil, alors l'univers est ignorant, et s'il est dans la vue, alors c'est de la tromperie de la vue. Et sois avec les gens à qui sa parole s'adresse, et Dieu est meilleur et plus endurant, et tu seras l'heureux qui ne souffre pas. Et ce montant est suffisant dans cette section pour ceux qui savaient, et a reçu la sagesse, et un discours détaillé.

Au nom de Dieu, le Très Miséricordieux, le Très Miséricordieux

( Le chapitre, qui est achevé soixante et cinq cents dans une volonté sage, qui profitera à l'aspirant, au découvreur, au communicateur et à ceux qui s'y tiennent, si Dieu le veut )

Dieu a commandé et commandé ses messagers, alors *** les suivre était l'une des meilleures actions

S'il n'y avait pas le testament, la création serait dans son oncle *** et dans le testament la maison du roi dans les pays

Alors agissez en conséquence et ne négligez pas sa méthode *** La volonté est la règle de Dieu dans l'éternité

J'ai mentionné un peuple avec ce que Dieu a commandé *** et ne me faisant pas d'ordre dans le legs

Ce n'était rien d'autre que ce qu'ils ont dit ou légiféré *** pour les suivre dans le chemin le plus droit


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10388 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10389 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10390 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10391 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10392 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10393 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10394 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10395 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 444 - du volume quatre (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!