Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître les Isawis, leurs Polonais et leurs principes.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 222 - from Volume un (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Et il vit Moïse au sixième ciel, et il le vit prier dans sa tombe. D'après les conditions de cette personne après sa mort, il n'y a aucune différence dans son droit entre sa vie et sa mort, car au moment de sa vie dans ce monde, il était sous la forme du mort dans l'état de mort, ainsi Dieu l'a fait dans l'état de sa mort comme celui qui est dans l'état de vie en récompense. le spectateur regarde son visage alors qu'il est mort, il dit qu'il est vivant, et s'il regarde la sonde de ses veines, il dit qu'il est mort, et le spectateur de lui est confus, car Dieu l'a combiné entre la vie et mort dans le cas de sa vie et de sa mort, et j'ai vu que pour mon père, que Dieu ait pitié de lui, je l'ai presque enterré seulement sur Il doutait de ce qu'il y avait sur son visage de l'image du vivant et de l'immobilité de son veines et son détachement de son âme de l'image du mort, et il était quinze jours avant sa mort, il m'a dit sa mort et qu'il est mort mercredi, et c'était ainsi. Aujourd'hui c'est le départ et la réunion, donc Je lui ai dit, Dieu a écrit ta sécurité sur ce voyage et t'a béni en te rencontrant, alors il s'en est réjoui et m'a dit, que Dieu te récompense, mon fils, en mon nom. Son corps sans mal aura une lumière qui scintille de frissons Père, alors cette lueur s'est propagée sur son visage jusqu'à ce qu'elle recouvre son corps, alors je l'ai embrassé et lui ai dit au revoir et je l'ai quitté et lui ai dit: Je marche vers la mosquée de la congrégation jusqu'à ce que ton deuil me vienne. est entre la vie et la mort, et dans cet état nous l'avons enterré, et il a eu une grande scène. Gloire à celui qui accorde sa miséricorde à qui il veut, car le propriétaire de ce lieu, sa vie et sa mort sont la La vérité, et Il guide le chemin

( Chapitre trente-six sur Connaître les Issaouis, leurs Polonais et leurs origines )

Tous ceux qui ravivent sa vérité *** et guérissent de la maladie du voile

C'est Jésus, qui ne lui est pas confié *** nous avons un doute

Son personnage a donné à *** un rang qui transcende les rangs

Par les épithètes de Jérusalem, vous le connaissez *** dans la révélation explicite et les livres

Seuls ses héritiers l'ont obtenu *** un attribut dans les époques passées

J'ai expliqué dans l'univers son inquiétude *** chez les non-Arabes et chez les Arabes

Par elle leurs âmes prendront vie *** et par elle sera la suppression des conflits

[ La charia musulmane et son universalité et son héritage ]

Sachez, que Dieu vous aide, que depuis la loi de Muhammad, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, incluaient toutes les lois précédentes, et qu'il n'y avait plus de règle pour elles dans ce monde, sauf ce qui avait été décidé par la charia musulmane. En son temps, il l'a décidé, et pour cette raison, le Messager de Dieu, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, a reçu la parole la plus complète. Donc, si les Muhammadi et tout le monde responsable aujourd'hui de l'humanité et des djinns Muhammadan , il n'y a pas de loi divine dans le monde aujourd'hui sauf cette loi Muhammadi. Son cœur et sa voie, et l'une des voies de l'une des voies d'un prophète parmi les prophètes précédents, qui est inclus dans cette charia, et sa méthode et ce qui est sous la protection de la loi de Muhammad, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, afin qu'il se distingue par cette lignée ou cette lignée des autres, savoir qu'il n'a pas hérité de Muhammad, peut Les prières et la paix de Dieu soient sur lui, sauf tant que Moïse ou d'autres prophètes étaient en vie et le suivaient. Nous sommes ce connaisseur un héritier, si l'héritage est pour le dernier du premier. Si le premier n'avait pas une loi prescrite avant le rapport de Muhammad, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, nous aurions égalé les prophètes et les messagers lorsque nous avons recueilli le temps de la loi de Muhammad, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, car nous sommes égaux aujourd'hui avec Elias et Al-Khidr et Jésus si elle descend, alors le temps le juge car il ne prophétise pas la législation après Muhammad, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 894 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 895 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 896 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 897 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 898 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 222 - du volume un (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!