Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
En connaissant deux secrets ambigus, quiconque les connaît obtiendra le réconfort dans l'inférieur et l'au-delà, ainsi que la jalousie divine, de la part de la présence mahométane.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 313 - from Volume trois (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Quiconque le lui a raconté ou a vu par lui-même ce que le Législateur a établi pour cette peur en l'enlevant, ce qui est sa parole que le propriétaire du rêve terrifiant a craché trois fois à sa gauche et a cherché refuge auprès de Dieu contre le mal de ce qu'il a vu, cela ne lui fait pas de mal, et il se détourne de l'appartement dans lequel il dormait lors de la vision vers l'autre appartement, car il est transformé par sa transformation en tant que propriétaire de l'hydropisie. avec la fertilité et jette son mal loin de celui qui l'a pris interdire, mais ne l'a pas affecté, car il n'est pas sujet à l'effet, même s'il a été mentionné, mais d'une manière spéciale. aucune forme n'est utilisée, et en elle il y a une connaissance des faits des choses qu'avec la connaissance, il est valable d'être une information, et il contient la connaissance des limites divines placées dans le monde dans ce monde et l'au-delà et ses temps fin, et en elle il y a la connaissance de la connaissance qui naît d'autre chose que celle qui est née, la connaissance de ce qui est apparu de la pensée, de la contemplation et de la vision, et en elle il y a la connaissance de combattre l'existence et le néant Et dans quelle présence ou arène ils rencontrent, et ils n'ont pas de champ de discorde sauf le possible, donc le probable est victorieux et le plus probable est vaincu, et en lui se trouve la connaissance du monothéisme divin et ses places sont trente-six, et en lui il y a une connaissance de ce qui cause et de ce qui n'explique pas, et en lui il y a une connaissance de ce qui doit être pris comme un certain nombre d'adversités des causes et autres, et ce qui n'est donc pas une malédiction. b) Il contient la connaissance de la séparation et de la connexion, et ils ont deux chapitres dans ce livre, et en lui il y a la connaissance de l'origine à partir de laquelle ou à travers laquelle les univers et les objets du monde sont apparus, et en lui il y a la connaissance de qui est le monde, et qui préserve son image et qui ne préserve pas son image, et en lui se trouve la connaissance de l'attribution du mouvement au monde supérieur, et ce qui est exigé par ce mouvement et en lui se trouve la connaissance. état à un autre et quelle en est l'origine et en lui se trouve la connaissance de la genèse de l'homme individuellement, et par homme j'entends l'homme animal et en lui il y a la connaissance de la vérification dans les matières et ce qui cause et ce qui produit et en lui il y a est la connaissance de l'incapacité et de la lacune et qui est sa famille et en elle se trouve la connaissance du conservateur et du conservateur et du préservé en termes de ce qui est préservé et préservé en elle et en elle se trouve la connaissance de l'addition et de la déficience Et que le monde depuis que Dieu l'a créé a continué à diminuer, et que l'au-delà, à partir du moment où la diminution a commencé dans ce monde, continue d'y augmenter chaque jour en plus, et le monde chaque jour aussi en diminution, et en lui est la connaissance de celui qui sait qu'il n'y a pas tel ou tel quand on lui a demandé d'être comme celui qui demande à se lever Du siège d'où il n'est pas valable de se tenir debout et pour ce qu'il veut en sachant qu'il ne peut pas faire elle, et en elle se trouve la connaissance du soin de la vérité pour son serviteur dans un état dans lequel le serviteur n'est pas caractérisé par la raison ou l'existence, comme Abu Yazid et ses semblables parmi les saints, et Jésus et Yahya des prophètes , et en lui il y a la connaissance d'établir des arguments, et en lui il y a une connaissance de ce qui est indépendant de l'esprit par sa réalisation de ce qui ne l'est pas. Il l'a vu, et en lui il y a la connaissance du bien et du mal de l'insidieux, et en lui il y a la connaissance du rapport de blessure à chaque mujtahid, et le sens d'attribuer l'erreur à un mujtahid, et cette erreur est la connaissance dans la même matière et le jugement de Dieu, et en elle se trouve la connaissance des métiers pratiques par nature, vision et éducation.Ce sont trois.

Les conditions sont par nature chez l'animal et avec l'éducation chez l'intellect et la vision faibles et avec la vision et la gestion chez le fort l'esprit juste la pensée et la considération et en lui il y a la connaissance de ce qui est pieux et de ce qui est pieux et des types de pieux, et en lui se trouve la connaissance de la différence entre affliction et affliction, et en lui se trouve la connaissance du juste compagnon.Il est approprié par accord, et il contient la connaissance des conditions du regret et du moment où son temps devient nécessaire, et il a la connaissance de l'altération et de la transformation des images pendant que l'œil reste, et est le nom transmis par la transition de la situation ou non, et il contient la connaissance de l'ordre des livres divins même si le discours est le même dans lui-même et comment il est attribué au défunt de primer sur celui qui est plus tardif que lui et a connaissance de ce que le culte lui donne Des sciences, et il contient la connaissance générale de la miséricorde de la créature, et c'est une des sciences les plus subtiles et les plus cachées, et il contient la connaissance de ce qui peut être l'égalité entre les créatures et de ce qui ne l'est pas, et en lui se trouve la science de la transcendance et le lieu de la création à partir de la vérité et de la vérité à partir de la création, et Dieu dit la vérité et Il montre le chemin.

Chapitre soixante-quatrième et trois cents dans Connaître la Maison des Deux Secrets. Quiconque les connaît trouvera le réconfort dans ce monde et dans l'au-delà, et le zèle divin.

Si une personne rend des décisions au nom d'une autre ***, c'est celle-là qui est autorisée

S'il ne se réveille pas et le fait *** alors il n'a aucun doute ni soupçon

Et s'il supplie pour lui s'il transgresse ***, sa supplication en elle aurait été exaucée

Pour la sincérité de la promesse et la sincérité en elle *** Il frappe s'il veut et ne se blesse pas

[ Tout reste à Dieu par le fait, dans Ses serviteurs Il n'a rien par la force ]

C'est la maison de l'être humain divin avec le confort que le soin divin nécessite pour ceux qui le prêchent parmi les justes serviteurs de Dieu jusqu'au Jour de la Résurrection et au Jour de la Résurrection, car Dieu n'a pas cessé d'avoir tout en réalité dans Ses serviteurs.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7471 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7472 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7473 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7474 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7475 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7476 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 313 - du volume trois (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!