Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
En connaissant la demeure d'approuver les bénédictions, de la présence de Mousawi.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 649 - from Volume deux (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Dans le ventre de la terre, il n'y a de vie pour eux qu'en elle, comme une taupe. Si elle survient à la surface de la terre, elle meurt. Le chagrin que nous avons dans ce chagrin est leur vie. Le poisson, s'il sort dans les airs, meurt, et il y a du chagrin dans l'air, et la lumière de sa vie s'éteint en lui. L'homme et l'animal sauvage, s'il se noie dans l'eau, périt, et dans l'eau il y a un chagrin qui s'éteint. La lumière de sa vie et puis un animal qui voit un marin vivre ici et vivre ici comme un crocodile, un homme de l'eau et son chien et quelques oiseaux, et tout cela est bien sûr et l'ambiance que Dieu a installé sur lui, et nous avons mentionné dans cette maison ce qui est suffisant et nous avons accompli ses origines avec l'aide de Dieu et l'important et Dieu dit la vérité et Il montre le chemin.

Le chapitre deux cent quatre-vingt-dix sur la connaissance de la maison de définition des bénédictions de la présence mosaïque

En disant, nous expliquons le même dicton, alors considérez *** dans l'explication de ce qui est expliqué dans l'enquête

Que les noms des clés de sens *** et dans les expressions modification et diffamation

Le désir ne vient pas à celui qui lui est jeté si *** à moins que vous ne jetiez une vague

Révélez donc la connaissance du peuple de Dieu dans le voile *** Ne vous jugez pas sur la clarification et l'explicitation

Il prononce ce qui nourrit l'âme, mais ne prononce pas ce qui nourrit l'âme avec sa connaissance

Ainsi l'âme cache ce qu'on lui lance, comme *** révèle les âmes avec lesquelles le vent circule

En effet, les âmes disent ce qu'elles désirent *** et l'âme, si elle dérape en le déclarant, est blessée

[ Anéantissement de la grâce par la manne et le mal ]

Sachez, que Dieu vous assiste et nous, que si le bienfaiteur annule sa bénédiction par des faveurs et du mal, il n'en est pas remercié par Allah. Il a montré l'humiliation et le manque du Bienfaiteur en demandant cette affaire dans laquelle il était cruellement nécessaire

C'est le problème avec celui qui lui est accordé en ce qui concerne la bénédiction que celui qui lui est accordé, donc à ce moment-là, celui qui est accordé avec lui sait de quoi il a été béni et décide de cela, et que ce qu'il lui a demandé est présent dans la même bénédiction, donc quand il est pauvre ailleurs que dans le lieu de manque, alors il est permis à celui qui est béni de lui mentionner sa bénédiction comme un homme qui a donné Un homme avait mille dinars en faveur de lui, puis il a vu qu'il lui manquait un vêtement à porter et un bateau pour monter, et les gens qui étaient à l'aise avec lui, et il avait oublié ou était ignorant. lui est qu'il obtient tout ce qu'il a demandé de cette bénédiction. De l'argent, quand l'humiliation est pressée, dans un tel foyer, il est obligatoire de reconnaître les bénédictions face à l'éducation et à l'avertissement, non contre la manne et le mal, sauf que c'est un caractère noble s'il décide de ce qu'il lui a accordé que sa question ne soit déçue ni par un cadeau dans le temps ni par une promesse.La honte est une création divine

[ Rapport de bénédictions ]

Sachez donc que cette maison comprend l'affirmation des bénédictions selon ce que je vous ai mentionné, et elle comprend l'anatomie que vous connaissez des docteurs de la sagesse et l'anatomie divine qui est contenue dans l'image par laquelle cette personne humaine se caractérise depuis être créé à l'image du monde et à l'image de la vérité. Tous les univers sont au-dessus et au-dessous, leur bien et leur mal, leur lumière et leurs ténèbres en détail, et Abu Hamid et d'autres ont parlé de cette science et entre lui, ce est la science de l'anatomie à notre manière, la création avec elle de la connaissance divine, et cela a également été dit par les hommes de Dieu en expliquant les noms de Dieu, comme Abu Hamid Al-Ghazali, Abu Al-Hakam Abdul Salam bin Burjan Al-Ishbili, Abu Bakr bin Abdullah Al-Maghafari et Abu Al-Qasim Al-Qushayri.

[ Dieu nous a commandé de croire en lui et en ses messagers ]

Sachez que Dieu Tout-Puissant a ordonné à Ses serviteurs de croire en Lui et en ce qui leur a été révélé par Ses Messagers et a fait de la foi une obligation de sens. Dieu Tout-Puissant leur a ordonné de les porter tous dans leur cœur comme un fardeau moral et a fait leur place dans les cœurs et les questions pratiques désignées qu'il a révélées à leurs apparences extérieures et les a portées avec leurs membres, qui impliquent des coûts tangibles du travail des mains et des pieds et ce qui ne fonctionne qu'avec le corps, comme la prière et le djihad, et autres qui n'ont pas de charge sensorielle, comme fermer les yeux sur des choses interdites et regarder les versets, de sorte que la considération mène à la considération et que l'audience soit libre d'entendre la médisance et d'écouter de bons hadiths.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5949 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5950 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5951 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5952 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5953 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5954 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 649 - du volume deux (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!