Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Sur la connaissance de l'État, de ses secrets et de ses hommes.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 384 - from Volume deux (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Ensuite, voyagez avec la vérité et voyagez avec le caractère, donc le voyage avec la vérité est de deux types, le voyage du même et le voyage du caractère, et la personne parfaite parcourt tous ces voyages, donc elle voyage avec son Seigneur pour une révélation divine et une fête accomplie dans lequel il est avec la vérité comme la vérité est avec nous où que nous soyons. Le serviteur voyage avec lui dans son voyage et il voyage pour lui qu'il est tel qu'il lui a été révélé qu'il n'est pas lui, le voyage du Seigneur de l'aveuglement à trône, puis il apparaît sur le trône au nom du Très Miséricordieux, puis descend avec lui au nom du Seigneur chaque nuit au plus bas des cieux, puis descend au nom de Dieu sur la terre puis l'accompagne avec le identité avec chacun de l'univers et puis Il voyage avec lui sur le voyage de l'univers, puis il n'est pas d'accord avec lui sur le califat dans la famille, puis il voyage en compagnie du Coran sur son voyage d'être un attribut de Dieu jusqu'au ciel le plus bas, puis il l'accompagne dans son voyage pendant vingt-trois ans, puis il accompagne les noms divins dans leur voyage dans l'univers, puis l'univers l'accompagne dans son voyage de l'inexistence à l'existence, puis Il accompagne les prophètes dans leur voyage, puis il accompagne Adam dans son voyage du ciel à la terre, puis il l'accompagne dans son voyage sur sept cents umrah et trois cents pèlerinages, puis il accompagne Idris dans son voyage vers le lieu le plus élevé, puis il accompagne Noé lors de son voyage dans son canot de sauvetage vers Judi, puis il accompagne Abraham, que la paix soit sur lui, dans tous ses voyages, ainsi que chaque prophète. Vous êtes comme les voyages de Gabriel pour chaque prophète et messager, et le voyage de Michel et des anges qui montent et descendent, le voyage des touristes qui viennent d'eux, le voyage des planètes dans leur course, le voyage des corps célestes dans leur mouvements, le voyage des éléments dans leurs transformations, et le voyage de la Transfiguration dans ses formes jusqu'à ce qu'il se tienne sur les faits de tout cela, un goût de lui-même qui ne doute pas, ne doute pas, et est dépouillé de lui-même dans Tout Un voyage qui convient au propriétaire de ce voyage en termes de droit et de caractère. C'est le voyage des connaisseurs et les voies des érudits fermes de Dieu

( Chapitre cent quatre-vingt-douze sur la connaissance de la situation )

La situation est exaltante, le Plus Miséricordieux est celui qui lui accorde des soins ***, ni gain ni demande

Changer la description en est une preuve, alors soyez *** sur la stabilité, car la situation va tourner

Et ne dites pas que la situation est permanente *** car certaines personnes sont allées à ce que j'ai dit

Abu Aqal est l'imam de Sayyid Sanad *** à la fois il était dans un état d'émerveillement

Ça a duré sur lui jusqu'à l'heure de la pleine lune *** ses jours tant que les voiles sont tombés

Et le moment de Musa pendant son séjour *** a été ajouté au centenaire C'est ce que les livres sont venus avec

[ La situation ne répond pas au cœur ]

La situation avec la secte ne répond pas au cœur sans agir ni tentation, donc les caractéristiques de son propriétaire lui changent et diffèrent dans sa permanence. Sauf que les proverbes imprègnent ce qu'il en extrait, et certains d'entre eux l'ont pris de solutions et a dit qu'il est permanent et en a fait un adjectif permanent qui n'est pas éphémère. Ce que l'imam a dit est possible, mais c'est dans la voie de Dieu loin. Au contraire, ce qu'il faut dire dans la parole de ce maître, c'est qu'il est resté quarante ans aussi longtemps que Dieu l'a établi extérieurement ou intérieurement dans un état répréhensible par la loi. Il était aux pieds de mon père Yazid al-Bistami, mais il était possible dans son métier qu'il ait eu des preuves de mœurs , alors il m'a dit qu'un jour j'aurai cinquante ans

[ Le cas est tiré d'une phrase d'épithètes divines ]

Sachez que la situation est une description de mon Dieu en termes de ses actions et de ses attitudes envers ses êtres, même si un œil n'a pas de sens en lui, il a dit de lui-même chaque jour est dans une affaire et le plus petit des jours est un le temps individuel qui n'accepte pas la division, toutes les parties de celui-ci ne sont pas divisées par cette condition, il est en relation avec chaque partie du monde qu'il crée en elle ce qui reste, sauf ce qu'il fait advenir de ce qui existe par soi dans chaque partie. le temps individuel et ces affaires sont les conditions des créatures et il leur est impossible d'exister en elles, car s'il restait deux temps, la vérité ne serait pas dans le droit de celui qui en est resté créateur ou pauvre, et il était caractérisé par le fait d'être riche en Dieu, et cela est impossible, et ce qui mène à l'impossible est impossible, et c'est comme le dicton de ceux qui disent


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4863 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4864 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4865 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4866 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 384 - du volume deux (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!