Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Sur l'observation et ses secrets.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 208 - from Volume deux (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Et dans la patience des mauvaises actions, il *** résiste à l'oppression de la vérité de chaque pied

Il n'y a pas de patience pour ceux qui savent, car ils sont *** de faiblesse dans une mer dont l'épée est morte

[ Dans la patience bien connue des gens ordinaires, la résistance à l'oppression divine ]

Sachez que Dieu vous a enseigné que dans la patience, qui est connue du commun des mortels, est la résistance à l'oppression divine et aux mauvaises manières avec Dieu. De sa plénitude est le califat, et ils sont les hommes complets parmi les hommes.

[ Les grands hommes ne pensent pas qu'ils se sont plaints à Dieu .]

Certains d'entre eux ont dit, et il a pleuré quand la faim l'a pris, mais il m'a affamé pour pleurer, alors il pleure pour lui, et en conséquence, les grands hommes n'empêchent pas leurs âmes de se plaindre à Dieu. Il résiste à la puissance divine quand il trouve en lui la règle du contentement et de la patience

Et je n'ai de chance avec personne d'autre que toi, alors comment veux-tu me tester ?

Alors Dieu l'a essayé avec difficulté d'uriner, et l'âme a été obligée de chercher sa part de bien-être.

[ L'âme est faite pour rechercher sa part de bien-être .]

Nous avons mentionné cela dans les Attributs de l'Âme, et que Dieu a nommé pour cela des drains parce qu'Il savait qu'ils ne sont pas inexistants, car s'ils étaient inexistants, l'âme serait inexistante.

Il a dit : Si vous demandez à Dieu, alors demandez-Lui le bien-être. Si vous êtes le peuple d'une calamité, vous avez demandé le bien-être, et si vous êtes le peuple du bien-être, alors vous avez demandé sa permanence.

Et il découle de l'affliction, si elle s'en va, alors le bien-être est la cessation de l'impact de l'affliction de celui qui l'a commise

[ De l'étiquette avec Dieu est la position du serviteur avec son impuissance et sa pauvreté ]

C'est de l'étiquette avec Dieu que le serviteur se tient avec son impuissance, sa pauvreté et son dénuement, car chanter avec Dieu n'est pas correct pour Dieu ou pour la création en termes généraux, mais c'est correct en termes de désignation d'une créature qui peut être dispensée avec par d'autres.

[ des raisons subjectives ne peuvent être soulevées ]

Dieu n'a pas placé les causes en vain, car certaines d'entre elles sont des causes subjectives qui ne peuvent pas être supprimées ici, et certaines d'entre elles sont des causes accidentelles qui peuvent être supprimées. Dieu.

( Chapitre cent vingt-six sur la connaissance du lieu de contrôle )

Soyez un observateur sur lui dans chaque affaire *** Lui, Gloire à Lui, est un observateur sur vous

En présence et en l'absence d'affaires ***, j'ai donc une part dans tous les cas

Et quand vient l'heure du vide *** je m'en fous, même si c'est incroyable

[ Observant l'Existence, observant la Vérité, Il l'a créée pour préserver l'Existence sur elle ]

La surveillance est une épithète divine pour nous dans laquelle nous buvons. Il a dit le Très-Haut, et Dieu est un observateur de tout, et Il est Sa parole, et leur préservation ne le fait pas, c'est-à-dire les cieux, qui est le monde supérieur, et la terre, qui est le monde inférieur, et il n'y a rien d'autre que supérieur et inférieur, et elle est divisée en deux parties : un monde qui existe par lui-même et un monde qui n'existe pas par lui-même. en lui-même sont des univers et des couleurs, qui sont des attributs et des symptômes, alors le monde des corps et des essences n'a de permanence pour eux qu'en trouvant les symptômes en eux. Il est inexistant par quoi son existence est présentée par une création à ce moment-là. , comme lui ou son contraire, par lequel il le préserve de la non-existence à chaque instant, donc il est toujours créatif et le monde a toujours besoin de lui, le Tout-Puissant, par pauvreté de soi du monde des symptômes et des essences Son livre est que chaque jour est une affaire

la perfection de l'existence, c'est observer la vérité pour Ses serviteurs dans ce qu'Il leur a assigné et leur a fixé certaines de ses limites .]

Une autre observance de la vérité chez ses serviteurs, qui est de les regarder dans ce qu'il leur a assigné de ses commandements et de ses interdictions et de les faire sortir de ses limites, et c'est une observance d'orgueil et une menace. nous l'avons énuméré dans un imam clair, et Dieu n'ignore pas ce que vous faites, c'est la surveillance de la vérité.

[ La montre qui n'est pas valide du serviteur ]

Quant à l'observation de l'esclave, elle est divisée en trois parties, dont l'une n'est pas valide, et les deux sont valides à partir de l'esclave.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4143 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4144 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4145 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4146 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4147 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 208 - du volume deux (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!