Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître la station de sortie du saint.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 176 - from Volume deux (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Les âmes font cela pour l'honneur de la connaissance, alors elles s'imaginent qu'elles la demandent pour Dieu alors qu'elles le demandent pour le monde ou pour autre que Dieu, alors elles évitent l'intention de cette demande, elles n'évitent pas la connaissance.

[ L'univers entier est un soupçon, car vous ne le connaissez que vous .]

Ici, considérez si cette intention nie le mérite de rechercher la connaissance, ou si la poursuite de la connaissance reste sur ses mérites, ce qui donne la réalité du bonheur dans l'au-delà, et la punition est basée sur la simple intention en cela, et c'est ce que nous compter sur la question de la réalisation de l'équilibre divin. L'image miséricordieuse nous a conduits à ce dicton et autres. Ne soyez pas timide à ce sujet ou évitez-le, car vous ne le savez que vous.

Il a dit : Celui qui se connaît connaît son Seigneur

Donc la piété dans ce soupçon est impossible, il faut plutôt le traiter dans la mesure où c'est un soupçon, c'est donc sa place qui le résout, car il n'est jamais sincère pour l'une des deux parties, et c'est une mer dans laquelle la plupart des intellects et les plus savants ont péri sauf ceux qui ont eu pitié de Dieu et qui sont montés à bord de l'arche de Noé. Son salut

consiste à éviter tout acte et omission qui n'appartient pas à Dieu au-delà de la limite prescrite. ]

Et le collecteur de la porte de la piété est que vous évitiez extérieurement, intérieurement et tout le travail de vos membres responsables, toute action et omission qui n'appartient pas à Dieu selon la limite légale dans laquelle celui qui lui est fidèle, qui n'a aucun soupçon qui lui fait du mal et ne le calomnie pas. S'il est doué, non acquis, instable, mais il est comme un éclair, donc si l'éclair disparaît pour son contraire, ou si ses goûts continuent, si ses goûts se répètent , son propriétaire est perdant

[ Chaque station est soit divine, divine ou miséricordieuse .]

Et chaque station est ou divine, divine ou miséricordieuse, autre que ces trois présences. Elle n'existe pas, et elle imprègne toutes les présences, sur lesquelles tourne l'existence, et à travers lesquelles les livres sont descendus, et vers eux remontent les ascensions, et le souverain sur eux est trois noms divins: Dieu, Seigneur et Très Miséricordieux.Les trois et sa règle est selon le statut de cet esclave condamné qui l'affecte en termes de ce qu'il est un musulman, croyant ou bienfaiteur et ses effets dans le monde de la possession de l'esclave ou dans le monde de sa tyrannie ou dans le monde de son royaume et son travail en lui soit en vertu de l'absolu, qui est l'action de soi, soit en vertu de la restriction, qui est l'œuvre de l'attribut et son jugement avec l'œuvre de l'attribut Soit à titre honorable et de pillage, soit à titre d'acte. Telle est la règle des stations et de leurs conditions, que le voyageur le sache ou non, car tout univers n'est pas dépourvu de ces dispositions, mais tout le monde ne le sait pas.

[ L'aspect divin dans la station de la piété ]

Donc je dis que la piété a une station et sa station a un état et elle est conditionnelle comme nous l'avons mentionné et se termine avec la fin de la mission. Quant à la station de la piété, c'est la restriction avec l'attribut du dédain, parce que sa réalité est l'évitement et ce n'est que lui et son propriétaire est inconnu et sa condition est qu'il est propriétaire d'une marque en lui-même ou au nom de Dieu le regarde toujours et le regarde en Un scientifique qui le possède en termes de quoi il est musulman, donc il influence ses actions, et chaque fois que cela apparaît sur ses membres, il évite tout ce qui pourrait nuire à l'atteinte de cette position, et le regarde dans le domaine de sa tyrannie en termes de ce qu'il est un croyant, et cela l'affecte. Par conséquent, si le chercheur rêve d'un rêve, son cheikh le punira. Ne voyez-vous pas qu'aucun prophète n'a jamais fait de rêve, et il ne devrait pas faire cela, ni ceux qui connaissent Dieu par goût, car le rêve vient d'un rêve de sommeil ou de visualisation éveillé, alors c'est d'un reste naturel dans son imagination, et c'est un mensonge, car il pense que c'est dans le sens apparent, et il peut Nous avons dit que la piété évite mentir, donc s'il l'évitait dans les sens, cela aurait un effet sur son imagination. Si vous voyez une personne pieuse prendre un bain du sommeil, c'est à cause de l'eau qui est sortie de lui pendant qu'il dormait à cause de la faiblesse des organes internes, et c'est une maladie qui s'est produite dans son humeur, pas du tout d'une vision, ni dans le permis ni dans l'interdit. Mais s'il le regarde dans un monde Son royaume, et son effet sur lui est pour éviter les conflits Dans ce qu'il reçoit des discours divins et de la manifestation divine, si tout cela est dans le mur, il ne traverse pas ce qu'il a vu et n'interprète pas ce qui lui a été adressé, car tout est divin et tout divin est inconnu, tout comme les dévots sont inconnus parce que c'est l'évitement et l'abandon, et la matière ne se distingue de l'extérieur que par l'action. Il évite cette matière, et pour son bien, il devrait l'éviter, car il a violé la position de piété, car sa position est être inconnu, et il était connu pour être pieux, de sorte que la décision de sa position lui a été retirée.

[ L'aspect Divin et Rahmani dans la station de la piété ]

Et quant à al-Rabbani et al-Rahmani, ils sont sur cette voie, à la fois prenez-la et travaillez dessus, vous voyez une merveille, alors dites que vous la trouvez ailleurs que dans ce livre, pour la plupart des gens, ou peut-être tous eux, n'ont pas divulgué sur ces stations et conditions ce qui leur donne le détail de l'existence, et s'ils les connaissaient, ils s'appuyaient en cela sur le fait que si le voyageur entrait et était véridique dans son orientation. sont, donc il connaît son état

( Chapitre quatre-vingt-douze sur la connaissance du lieu de l'abandon de la piété )

L'intercession humaine appelle à la piété *** et le witr en elle exige l'abandon de la piété


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4009 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4010 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4011 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4012 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4013 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4014 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 176 - du volume deux (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!