Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître la demeure du coffre du temps, qui est le quatrième orbe, de la présence mahométane.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 652 - from Volume deux (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Grand avantage pour ceux qui savent

[ L'incapacité du connaisseur à demander à la Vérité Exaltée ]

Et sachez que le gnostique dans cette maison ne lui est pas en mesure de demander la vérité sur une question, sauf sous un aspect spécifique et non sous l'aspect général, et qu'il n'est pas valide pour lui de demander la vérité sur une question dans laquelle il est parce qu'il s'occupe de ce que mérite la matière en termes de mœurs. Elle était liée au culte du cœur, et la vérité voulait la transférer de ce culte. Le gnostique ne savait pas le sens de la vérité en elle à quel niveau. Il l'a transféré. Le transfère-t-il à un autre devoir, ou recommandé, autorisé, détesté ou interdit, de sorte qu'il reste debout entre la position à partir de laquelle il a été achevé et la question à laquelle il est dans la connaissance de Dieu, il se déplace, puis quand Cela vient à lui un messager de Dieu manifesté dans son secret lui disant que Dieu t'a commandé de le prier et de le désirer et de l'interroger sur cette affaire qui te conduira à lui. le voile de la trahison, et vous savez que vous vous dirigez vers quelque chose qui est interdit ou détesté, alors demandez à Dieu d'être présent avec Lui dans cette affaire vers laquelle vous vous dirigez, et je Lui demande de vous faire haïr cette affaire et de ne pas empêcher vous de savoir que c'est quelque chose qui vous offensera en le faisant et que la connaissance divine ne change pas En vous il est tombé de vous afin que s'il tombait De vous pendant que vous êtes dans cet état, il ne reste aucun jugement pour la désobéissance en vous dans son ensemble, et le jugement en cela est pour le destin. Avec le destin précédent en lui, et la main de Dieu est avec le groupe, ainsi la domination et le jugement sera pour ces noms qui lui donnent le bonheur et la bonté avec l'occurrence de la désobéissance, et sa désobéissance avec sa présence en elle avec Dieu est vivante avec un esprit divin qui cherchera le pardon pour lui jusqu'au Jour de la Résurrection, et Dieu remplacer son mal par le bien comme il a changé sa punition par une récompense, et Dieu dit la vérité et Il montre le chemin.

« Le chapitre deux cent quatre-vingt-onzième sur la connaissance de la maison de Sadr al-Zaman, qui est le quatrième astronome du prophète Mahomet. »

Je jure par l'éternité que l'éternité n'a pas d'oeil, mais c'est raisonnable pour l'esprit

Si vous jurez par cela, jurez qu'il n'y a pas de ***, pas d'existence, car le parjure est une perturbation

Et sachez que celui que ni mère ne console *** ni père est, dans les arrêts, une vierge

Sauf pour celui dans lequel ses connaissances ont été promues *** et il était de lui, alors cette personne est acceptable

Comme celui qui s'est perdu dans la mer et n'a pas de guide, c'est avec des désirs un effet

Et si vous êtes transféré à la pauvreté sans richesse *** alors vous êtes la preuve de l'intellect

[ L'homme est à l'image de Dieu .]

Sachez, selon Dieu le Gardien Intime, que tout a une source, et sa connaissance sur ce chemin est une des plus hautes sciences et connaissances, puisque le monde et chaque sexe est à l'image de l'homme, et qu'il est le dernier à exister , et l'homme est seul sur l'image divine dans son apparence et en dedans, et Dieu lui a fait un sein, alors qu'y a-t-il entre la vérité et l'humain qui a L'au-delà et le Droit du Premier sont des seins dont Dieu seul connaît le nombre .Désignons-en quelques-uns pour ce que votre entendement atteint et ce que votre esprit peut accepter, et nous gardons le silence sur ce que votre entendement n'atteint pas et que votre esprit n'accepte pas.L'origine des devoirs est la vie éternelle avec laquelle la vérité est attribué au Tout-Puissant, la source des noms influents du monde, l'origine des attributs de la transcendance, le déni de l'homosexualité, la source de l'anis aveugle, qui est au-dessus de l'air et ce qui est en dessous est l'air, la source de l'existence possible, la source de l'existence du premier intellect, la source d'éternité entre l'éternité et l'éternité, et la source du temps est le temps d'acceptation du divin Car l'image et la source de la nature est la manière du premier corps, l'origine des qualités, la capacité d'exister, l'origine des quantités, la division des significations, l'origine des sphères, le trône, l'origine des éléments, l'eau, l'origine de la nuit, le décor de la crépuscule rouge, le début du jour, l'éclat du soleil, pas son lever, et la source Les naissances des animaux et le sein humain sont connus, le sein de la nation est le temps d'Idris, le sein de cette nation est le premier siècle, le commencement du monde est l'existence d'Adam, le sein des jours du lundi, le coffre de l'au-delà est la résurrection, le coffre de l'isthme est le sommeil, le coffre du feu de l'enfer, le coffre du ciel qui en descend dans les maisons, le coffre du tourment et de la félicité voyant leurs causes, et la source de la religion est ainsi et ainsi est le Messager de Dieu.

[ Chaque coffre a un cœur ]

Et sachez que chaque poitrine a un cœur, donc tant que le cœur est dans la poitrine, il est aveugle car la poitrine est un voile dessus


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5962 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5963 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5964 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5965 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5966 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 652 - du volume deux (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!