Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Sur certaines connaissances résultant des sciences cosmiques, ce qu'elles contiennent de prodiges, qui les a obtenues du monde et de la station de leurs Polonais, les secrets de l'interférence entre deux lois, et les cœurs en passion avec les souffles, leurs origines et les compter leurs demeures.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 182 - from Volume un (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Protégez les

[ Maisons de préservation des parents ]

L'un des moyens de les protéger est d'accomplir les devoirs obligatoires dans les congrégations et d'entrer avec les gens de tous les pays dans les vêtements de ce pays. Il ne se contente pas d'une place dans la mosquée, et ses places diffèrent dans la mosquée où la prière du vendredi est tenu jusqu'à ce que ses yeux se perdent au milieu des gens. De même, il minimise le fait de s'asseoir avec les gens sauf de ses voisins pour ne pas le sentir, satisfait les besoins des jeunes et de la veuve, joue avec ses enfants et sa famille avec ce que plaît à Dieu Tout-Puissant, plaisante et ne dit que la vérité. Ils l'ont désiré, et s'il avait la place de la transformation dans les images, il s'est transformé, comme le spirituel s'est formé dans les images des enfants d'Adam, alors il ne sait pas que c'est un ange, et le pénis d'Al-Ban l'était aussi. Ils ont gardé leur cœur pour qu'un autre que Dieu y pénètre, ou qu'il se rapporte à l'un des univers en dehors de Dieu, de sorte qu'ils ne s'assoient qu'avec Dieu et ne parlent pas. sauf avec Dieu, donc ils sont en Dieu debout et en Dieu regardant et vers Dieu ils partent et se détournent de Dieu parlant et de Dieu ils prennent et dépendent de Dieu et avec Dieu ils habitent donc ils n'ont aucune faveur Ils protègent leurs âmes des leurs, ainsi leurs âmes ne les connaissent pas, ainsi ils sont voilés en l'absence de l'invisible.

(Suite honorable) à ce chapitre [The Guardian Follows the Prophet with Insight]

Nous avons dit: Et de cette Présence j'ai envoyé les Messagers, que la paix de Dieu soit sur eux tous, les législateurs, et il a trouvé avec eux ces partisans d'eux, les prenant en charge d'une source, à partir de laquelle les prophètes et les messagers ont pris ce qu'ils ont légiféré, et les saints leur ont pris ce dans quoi ils les avaient suivis. Et leur mesure est auprès de Dieu Tout-Puissant, et Dieu dit la vérité et Il guide le chemin.

( Au nom d'Allah, le plus miséricordieux, le plus miséricordieux )

(Chapitre vingt-quatre) Sur les connaissances issues des sciences cosmiques

Et les merveilles qu'il contient et leur réalisation par le monde, les rangs de leurs pôles, les secrets du partage entre deux lois, les cœurs amoureux du monde des souffles et des respirations, leur origine et la durée de leurs maisons finiront.

J'ai été étonné par un roi qui nous rendrait à un roi *** et d'un propriétaire qui faisait de son esclave un roi

C'est le roi du roi si vous êtes un régulateur *** des perles éparses de notre savoir un fil

Alors prenez une connaissance sacrée de l'existence de la vérité *** afin que quiconque le veuille puisse vous prendre cette connaissance

Si vous êtes comme moi dans les sciences, vous pouvez voir *** que qui est une copie de vous

Y a-t-il quelque chose dans le Très-Haut qui résiste à votre commandement *** et vos épées ont été détruites dans le dos

Si tu savais, mon amour, son existence *** et qui tu es, tu serais le maître du savoir, le roi

Et le Dieu de la création viendrait à vous deux fois plus que *** vous veniez à lui si vous faisiez de lui un ange

[ Le roi du roi : le lien existentiel entre la vérité et la création ]

Sachez, que Dieu vous aide, que Dieu dit : « Invoquez-moi, je vous répondrai. » Si vous saviez cela, vous sauriez que Dieu est le Seigneur et le Souverain de tout. Tout sauf Dieu Tout-Puissant appartient à ce Seigneur. et appartient à ce Roi, la Vérité, Gloire à Lui. Et c'est le sujet de l'influence du Roi, son Maître, l'Exalté, l'Exalté, de sorte que la variété des situations dans lesquelles Il est le Connaisseur est la disposition de le droit en lui selon le jugement de ce qu'il veut. Alors, quand nous avons vu Dieu Tout-Puissant dire, votre Seigneur s'est décrété la miséricorde, et il s'est impliqué avec son serviteur dans l'obligation qui lui incombe, même si c'est lui qui Ses paroles sont vraies et sa promesse est vraie, tout comme une personne oblige une personne à faire un vœu contre elle-même dès le début à moins que la vérité ne l'exige, ainsi Dieu l'a obligé à accomplir le vœu qu'il a fait. obligatoire pour lui-même, il lui ordonna donc d'accomplir son vœu.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 725 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 726 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 727 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 728 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 729 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 730 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 182 - du volume un (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!