Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaissant l'état d'un Polonais dont la demeure était ﴾et l'un d'entre eux (/les messagers) dit que je suis un dieu sans Lui, que Nous lui donnerons la Géhenne en retour﴿.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 136 - from Volume quatre (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

L'apparence extérieure de l'homme et l'apparence extérieure de la vérité est l'œil le plus intérieur de l'homme. Il est comme le miroir habituel. Si vous levez la main droite en y regardant votre image, vous élevez votre image vers sa gauche, vers sa gauche, à sa gauche et à sa gauche à sa droite, ainsi ton apparition, ô créature, est sous la forme de son nom intérieur, et ton nom intérieur est son nom extérieur. Jour de la Résurrection, et il est connu et décrit comme se transformant en cela. Vous êtes à l'envers. Son cœur, et il est votre cœur, ils sont un vêtement pour vous, et vous êtes un vêtement pour eux.

Comme il nous porte, nous le portons *** Alors en nous il était comme nous sommes en lui

Alors ce qui est présent en nous est nié *** et en lui est plus honorable que ce qui lui est assimilé

Plus que ce numérateur dans la phrase peut être, parce que ce champ est très étroit, et Dieu est le gardien de l'aide, car il est l'aide, et Dieu dit la vérité et Il guide le chemin.

La porte des cinq cents connaissant l'état de Qutb était sa maison, et quiconque parmi eux dit que je suis un dieu à côté de lui, c'est ce que nous récompenserons par l'Enfer, c'est-à-dire que nous le ramènerons à son origine, qui est la On dit du puits de Jahannam s'il est loin du fond.

Celui qui dit que je suis un dieu *** n'est pas vrai

Ou il dit que j'ai été créé *** pour la réalité de la création

Ils sont les mêmes dedans *** c'est comme ça que ça donne la vérification

Et celui qui n'a pas de *** a alors un état d'attachement

Il a le pluriel appelé *** car il a une division

[ Celui dont la récompense est l'enfer, est loin du bonheur .]

Dieu Tout-Puissant a dit que l'Enfer était une salutation aux tyrans, car votre Seigneur est sur la base de l'observance, alors il a accompli et a l'air trébuchant, et Dieu a béni, alors ils se sont produits à l'opposé de leur demande, car la haute tyrannie est submergée Dieu que la punition de cette parole est très loin de son bonheur, car sa récompense est l'Enfer, alors il descend jusqu'au fond de la divinité qui est montée sur le trône au nom du Très Miséricordieux. douleur, ce que je vous ai su d'un Dieu autre que moi, puis en a fait un soupçon après doute ou preuve dans sa parole, alors il a regardé le Dieu de Moïse, et je ne pense pas qu'il soit un menteur, et que le celui qui dit que Dieu est celui qui est celui qui est celui qui est celui qui est Théologie et celui qui dit ce souvenir ne fait aucune différence, et la deuxième chose est que ce souvenir se réfère à celui qui a dit cela en son propre nom, pas à celui dont il a été dit. Peu importe ce que l'unique commandement est la singularité de celui qui dit au sujet de la divinité, ainsi le monde entier pour le propriétaire de ce souvenir est le même que la vérité. Il a l'unité de la pluralité ainsi que l'unité de la multitude de noms divins, et la pluralité est dans la lignée et les jugements, pas dans les yeux. Et l'autre problème est que sa parole à côté de lui est en bas du rang qui appartient à Dieu, et c'est comme leur parole : Nous ne les adorons que afin qu'ils nous rapprochent de Dieu. S'il s'était manifesté dans le fait qu'il est au-dessus des mondes, et s'il était vrai qu'il y a transfiguration, il aurait été plus complet que sa manifestation dans les images, ainsi le rang de sa suffisance du monde est comprise par lui-même.Al-Muizz humilié, alors voici un avertissement divin, où il a combiné cette situation avec le dire, pas avec la connaissance et la considération. Il le dit d'une manière dont il ne sera pas tenu pour responsable, et sa récompense pour cette déclaration est l'enfer, ce qui signifie qu'il est plus éloigné de ce qu'il dit sur sa langue, et c'est la meilleure récompense parce qu'il sait. c'est que l'oppresseur est ici pointé du doigt car il s'est spécialisé dans sa parole, et ils n'ont pas confondu leur foi avec le mal.

C'est pourquoi le Messager de Dieu, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, l'a interprété comme du polythéisme en particulier

Un tel déplacement est dirigé vers ce qui est produit


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9073 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9074 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9075 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9076 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9077 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 136 - du volume quatre (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!