Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître la présentation et ses secrets.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 556 - from Volume deux (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Il n'est pas dit que, sauf dans un domaine limité, et il n'est pas dit comment, sauf dans le sujet des conditions et de la vérité, il est libre de ces questions raisonnables de ces exigences, de sorte qu'il est libre de ces exigences. il voit que la règle de ce en quoi la vérité apparaît n'est que la règle des réalités du possible, et ces exigences ne retombent que sur celui qui les mérite, car l'essence de la vérité n'est recherchée que dans son apparence en vertu de l'œil du possible, alors l'œil du possible est ce qui est requis et la confusion est sur le chercheur. La vérité n'est pas permise pour les exigences, alors nous revenons en arrière et disons : Quant à la primauté que Dieu a donnée en exemple dans le monde pour se manifester en y gouvernant, c'est le calife divin qui est apparu dans le monde avec les noms et les jugements de Dieu, miséricorde, oppression, vengeance et pardon, comme le soleil est apparu dans la même lune et a tout illuminé. avec une lumière qu'il l'appelait avec elle comme la pleine lune, comme il a vu la vérité dans la personne de son successeur, ainsi il juge par le jugement de Dieu dans le monde et la vérité est attestée par les témoins de ceux qui bénéficient de la lumière de connaissances. La description de celui qui l'a nommé comme successeur est la décision de celui qui l'a nommé comme successeur. Il a dit la vérité à mon père Yazid dans certaines de ses positions avec la vérité. Sortez vers la création en ma capacité. Celui qui voit tu me vois, et de ta grandeur me glorifie, donc glorifie les esclaves pour la glorification de leur maître, non pour leurs âmes. Il l'a nommé comme son successeur à la perfection du caractère, car il ne lui apparaît qu'à son image et son destin, et quiconque voit que la vérité est le miroir du monde et que le monde se voit en lui, il rend le monde comme le soleil et la vérité comme la pleine lune, et les deux exemples sont vrais et vrais.

[ Dieu avertit en multipliant les paraboles qu'il est .]

Et sachez que Dieu avait l'intention d'établir des paraboles pour les gens, alors Il a dit : Ainsi Dieu établit des paraboles pour ceux qui ont répondu à leur Seigneur. Sur la perfection, le monde entier est parfait, et Dieu a fait le monde à deux faces, extérieure et intérieure. ce qui manque à l'extérieur de la réalisation de Sa transfiguration est pris par l'intérieur et manifesté en lui, de sorte que le monde avec les yeux de la vérité est toujours préservé et il ne devrait pas en être autrement. et c'est dans un lieu spécifique, et c'est en général le lieu de la Résurrection et est lié à lui dans lequel la vérité apparaît dans le monde à l'intérieur, de sorte que les cœurs en témoignent sans yeux. être à Lui, à l'intérieur et un troisième lien, dans lequel Il a la transfiguration à l'extérieur et à l'intérieur, de sorte qu'il réalise de lui à l'extérieur l'étendue de ce qu'il a manifesté et réalise de lui à l'intérieur l'étendue de ce qu'il s'est manifestée, alors à Lui appartient la transfiguration permanente et générale dans le monde toujours et elle varie amèrement Le monde s'y repent en raison des différents niveaux du monde en lui-même, il se manifeste donc selon leur préparation.Celui qui comprend cela sait que le commencement est encore compris, et Dieu dit la vérité et Il guide le chemin.

« Chapitre deux cent cinquante-sept sur la connaissance de la leçon

C'est la présence du cœur avec la fréquence de la preuve et l'appariement des noms divins avec ce qu'ils sont des réalités exigées par les univers. »

Une conférence sur les noms en présence de soi *** La preuve du passé est la preuve de ce qui suit

Je dis avec elle et l'univers donne son existence *** à cause du sentiment de douleur et de la conscience d'une âme

Si l'effacement n'existait pas, ce ne serait pas vrai pour nous *** ni pour ceux qui connaissent l'existence de la preuve

[ La conférence, qui est la présence du cœur avec des preuves fréquentes ]

La conférence est un attribut des gens de considération et la considération qui est commandée par la charia. Donc, ils n'arrêtent pas de regarder les preuves après leur avoir donné son sens, à moins que Dieu ne leur montre une autre preuve, alors ils travaillent à la regarder jusqu'à ce qu'elle s'accomplisse. S'ils obtiennent son sens, la vérité leur montrera toujours une autre évidence comme celle-ci, qui est la parole du Très-Haut : Nous leur montrerons nos versets. Dans les horizons et en eux-mêmes, il a dit qu'il leur montrait des versets. , qu'il a fait un seul verset, puis il a dit jusqu'à ce qu'il leur devienne clair que c'est la vérité et qu'ils trouvent le visage de l'évidence et obtiennent le sens. C'est que les sciences de la dotation qui ne sont pas comprises en considération sauf par l'évidence rationnelle ne sont doués à ceux qui sont doués que de leur évidence.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5565 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5566 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5567 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5568 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5569 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 556 - du volume deux (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!