Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
En connaissant le domicile du terme nommé, depuis la gare de Mousawi.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 586 - from Volume deux (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Et trente-sept mouvements, donc je les ai ouverts avec le nom et les clés, donc il y a des images des sciences des ascensions et des ascensions et des connaissances du jour dont la mesure est de cinquante mille ans. La deuxième serrure n'a pas de clé, et la première serrure a une clé dans laquelle il y a six mouvements, et la troisième serrure contient sa clé pour quarante mouvements, et le reste des serrures contient six cents mouvements et six mouvements. Son Seigneur s'en tient à sa parole, et ne vous entraidez pas dans péché et l'agression. Une personne cherche-t-elle de l'aide pour adorer son Seigneur dans ses ablutions autrement qu'en versant de l'eau sur lui s'il fait ses ablutions? Certains érudits ont désapprouvé cela. Il le sait, alors je suis venu au deuxième casier et j'ai vu cinq cadenas sur lui. elle, la deuxième serrure étant appliquée, la troisième serrure n'ayant pas de clé, et la première fermant à clé, ainsi que la deuxième et la cinquième. Quant au quatrième, il a trois tonalités, ces tonalités contiennent quatre cent soixante-dix-huit mouvements, alors je les ai ouvertes, et si elles correspondent à celles qui les précèdent et y ajoutent des choses qui n'y sont pas, alors j'en suis venu à le troisième casier, et il y avait cinq serrures dessus. Quarante mouvements et je l'ai ouvert, c'est donc la connaissance des pierres avec lesquelles le feu est allumé dans l'au-delà, et comment les pierres acceptent le combustible lorsqu'elles sont sèches, et le sol sec n'accepte pas de carburant dans la science de la nature. Et il a nié cela et les deux voies ne sont ni louables ni correctes, et chacun d'eux l'a prouvé sans son visage et l'a nié sans son visage. Il a dit: Ô feu, sois froid et comme ceci. Alors je suis venu à la cinquième maison et j'y ai vu trois casiers du premier trésor avec sept serrures, les première, deuxième, troisième et quatrième serrures, dont chacune avait deux clés et la cinquième. La sixième pour chacune avait une clé, et la septième n'a pas de clé. Ces clés contiennent cent treize mouvements, alors je les ai ouvertes et j'ai trouvé les sciences des sens, le sensible, l'imagination, l'imaginaire, la pensée et ce qu'il pense, le mémorisant, les conservés et les La raison, l'intelligible, et toutes les forces par lesquelles les sciences et la connaissance des groupes, des lumières, des prévoyances, les courants des esprits dans les voies du ciel, les courants de la nature dans les animaux, les végétaux et la matière inanimée, et ce qui est propre à le monde du souffle des sciences se tient sur l'âme du Très Miséricordieux venu du Yémen vers le Messager de Dieu, la paix soit sur lui, puis vint le deuxième trésor j'y vis trois serrures, sur la première et la troisième une clé une clef, et sur les deux secondes clefs.Ces clefs contiennent quarante mouvements, je les ai donc ouvertes et j'y ai trouvé la connaissance des causes générales d'existence et propres au peuple de Dieu et les raisons de descendre ajoutées à Dieu sur lesquelles il s'appuie, et il conduit à Dieu ceux qui dépendent d'eux et expulse ceux qui les quittent de la porte de Dieu et de Son bonheur, qui est une science honorable dans laquelle la plupart des gens sont ascétiques, donc méchants, et certaines personnes l'utilisent, alors il est heureux et contient la connaissance des lois révélées, pas la connaissance de la charia légale. Puis je suis venu au troisième trésor et j'ai vu dessus cinq serrures, la première serrure avec une clé, ainsi que le reste des serrures, et leur les serrures contenaient quatre cent trente-quatre mouvements, alors je les ai ouvertes, et il y avait des images de sciences de contournement. sens de sa parole, et la jambe se tordant avec une épée Et ce sont toutes les sciences des connexions, Seigneur, loué, Dieu, Dieu, Tout-Puissant, Omnipotent, Connaissant et Connaissant, car ce trésor contient toutes les sciences. Entrer dans cette maison est une maison dans le couloir de cette maison. Elle n'est pas ouverte. Il m'a été ouvert, j'y suis entré et j'ai su ce qu'il y avait dedans.

Il contient et stocke en lui toutes les clés de tous les trésors contenus dans ces maisons qui sont dans ce livre, et il contient de grandes choses, et celui qui le connaît a enquêté sur la découverte de créatures à son sujet.

( Chapitre deux cent soixante-quatorze sur la connaissance du terme lieu nommé du monde mosaïque )


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5690 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5691 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5692 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5693 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5694 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 586 - du volume deux (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!