Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Sur la connaissance de la transformation des sciences cosmiques et des résumés de quelques sciences divines aux sources originales.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 161 - from Volume un (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

D'eux, c'est nécessaire, et l'un d'eux ou tous peuvent collecter ou collecter les connaissances de la communauté et une augmentation, mais la particularité de chacun d'eux est ce que nous avons mentionné du nombre, c'est une condition en lui, et ni lui ni aucun d'eux n'a une connaissance excessive, ni de ce que ses compagnons ont ni de ce qu'ils n'ont pas, ainsi certains d'entre eux ont le visage C'est la parole du Très-Haut au sujet de Satan : eux et derrière eux, et à leur droite et à leur gauche, et pour chaque côté il y a un pieu qui intercédera le Jour de la Résurrection pour celui qui entre dans le désir et les sciences et la connaissance de Satan de son côté. L'équilibre, la science des lumières, la science des chapelets faciaux, la science de la vue, la science de l'annihilation, la science de l'exploitation des esprits, la science de l'extraction de la plus haute spiritualité, la science du mouvement, la science du diable, la science de la lutte, la science des insectes, la science de l'édition, la science des balances commerciales, la science de l'enfer, la science du chemin, qui a le nord, la science des secrets, la science de l'invisible, la science des trésors, la science de la botanique, la science du métal et de la zoologie Et la science des mystères des choses, la science de l'eau, la science de la formation, la science de la coloration, la science de la fermeté, la science de la stabilité, la science du lieu, science de l'antiquité, science des saisons, science des objets, science de l'immobilité, etc. Le monde, la science du ciel, la science de l'immortalité, la science des fluctuations, et celui qui a le droit a la connaissance de l'isthme, la science de l'isthme, la science de la logique des oiseaux, la science de la langue du vents, la science de la révélation, la science de la transcendance, la science de la transcendance, la science de l'auto-observation, la science des âmes en mouvement, la science de l'inclination, la science de l'ascension, la science du message, la science de la parole , la science du souffle, la science des conditions, la science de l'ouïe, et la science d'Al-Hira et la science de la passion, qui a le successeur, a la science de la vie, la science des conditions liées aux croyances, à la psychologie, la science de la transfiguration, la science des plates-formes, la science du mariage, la science de la miséricorde, la science de la sympathie, la science de la cour, la science du goût, la science de la boisson, la science des gemmes du Coran , la science des perles du Coran, et la psychologie de l'émirat. Ces sciences, et qui plus est, c'est-à-dire de la spécialisation divine. Donc, nous avons précisé les niveaux de chevilles, et nous étions dans le chapitre qui le précède, montrant ce qui est propre aux suppléants, et nous avons précisé, dans les chapitres des demeures de ce livre, ce qui est propre aux pôles et aux imams, et les principes sont accomplis dans un chapitre qui lui appartient, qui est les soixante-dix deux cents chapitres de ce livre, et par Dieu, il dit la vérité tandis qu'il guide le chemin

« Chapitre dix-sept sur la connaissance de la transmission des sciences cosmiques et le rejet des sciences divines étendues originelles »

Les sciences de l'univers se transmettent par une transition *** et la science du visage n'espère pas la mort

Alors on le prouve et on nie tout *** et on le coupe, on le trouve tout de suite

Mon Dieu, comment quelqu'un d'autre peut-il vous enseigner *** et quelqu'un comme vous qui est béni ou exalté?

Mon Dieu, comment quelqu'un d'autre peut-il vous enseigner *** et y a-t-il un exemple pour vous autre que vous?

Et celui qui cherche le chemin sans preuve *** Ô mon Dieu, il a cherché l'impossible

Mon Dieu, comment les cœurs t'aiment *** et n'espèrent pas l'harmonie et les relations

Mon Dieu, comment est-ce que quelqu'un d'autre te connaît *** et y a-t-il autre chose que toi, non ou non?

Mon Dieu, comment tes yeux te voient *** et je ne suis pas les lumières ni l'illusion

Mon Dieu, je ne me vois pas mais toi *** et comment je vois l'impossible ou le délire

Mon Dieu, tu es toi, et que je *** de demander à ta dévotion des faveurs

A cause de la pauvreté, il s'est levé de ma présence *** Il est né de ta richesse, et il était présent

Et il m'a montré pour me montrer à lui *** et il ne m'a pas vu mais lui, donc j'étais seulement

Et qui cherche un mirage veut de l'eau, il voit l'oeil de la vie avec des glissades dedans

Je suis l'univers qui ne me ressemble en rien *** et qui suis-je comme devant l'exemple

Et c'est l'une des choses les plus étonnantes, alors voyez *** peut-être que vous voyez quelque chose de similaire comme une impossibilité

Il n'y a rien dans l'univers mais l'existence d'un individu *** il est facile de résister ou de gagner


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 634 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 635 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 636 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 637 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 638 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 639 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 640 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 641 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 642 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 643 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 644 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 645 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 646 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 161 - du volume un (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!