Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaissant l'état d'un Polonais dont la demeure était ﴾chaque fois que leurs peaux mûrissent, Nous les remplaçons par d'autres peaux, afin qu'ils goûtent au supplice﴿.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 151 - from Volume quatre (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Celui qui l'en prive est comme lui *** pour lui, c'est donc ce que j'ai dit de lui

C'est parce que l'homme n'est pas libre de faire de sa divinité un exemple ou un contraire ou un désaccord, et de toutes les manières, il a fait une distinction entre Dieu et le monde, donc ce critère que la piété lui donne doit être un critère spécial, et ce n'est rien d'autre que le critère qui est dans l'œil du Coran, car le Coran inclut le critère par lui-même. Ce critère est parce que la piété l'a produit, alors soit il en a fait son apparition pour celui qui le craignait même s'il était encore présent dans l'œil avant son apparition, ou qu'il l'a fait créer en lui après qu'il ne l'était pas, et ce n'est rien d'autre qu'une apparence sans création, alors il l'a suivi en disant et expie pour vous, c'est-à-dire Son Seigneur est de se faire une protection pour lui contre toute chose blâmable qui lui est attribuée, ou de faire de son Seigneur une protection pour lui contre toute épreuve qu'il ne peut supporter qu'avec lui, et il n'y a de puissance et de force qu'en Dieu, et il dit: Et toi, nous cherchons de l'aide pour qu'il rencontre avec lui les difficultés des choses qui sont aimées de Dieu et odieuses, bien sûr, tout comme tu te fais une protection pour lui. Avec cela, tu nie tout de lui qui est blâmable selon la charia, louable et bien-aimé.Bien sûr, il en résulte que vous êtes une protection pour vous, connaissant toutes les sévérités, puis tous ses noms divins vous sont révélés avec leurs détails et leurs types. les deux cas

[ Dieu a donné la connaissance à ses amants ]

Dieu ne donne la connaissance qu'à ceux qu'il aime, et il peut donner la condition à ceux qu'il aime et à ceux qu'il n'aime pas, car la connaissance est fixe et la condition est éphémère, et s'il n'y avait pas la différence qui est dans la l'œil de la piété, la piété ne produirait pas de différence, car une chose ne produit que son semblable, et ce n'est que cela et c'est pourquoi le monde était à l'image de la vérité Celui qui est accablé par sa nature, son la ressemblance avec sa mère est plus forte que sa ressemblance avec son père, et quiconque est maîtrisé par son intellect, sa ressemblance avec son père est plus forte que sa ressemblance avec sa mère, car le monde est entre nature et vérité et entre existence et non-existence Et ce n'est pas une création, comme ce n'est pas une création dans tous les aspects, et ce n'est pas un droit dans tous les aspects, donc nous ne doutons pas de l'ensorcelé de ce qu'il voit, qu'alors il est visible, et il doit, comme il l'a dit, imaginez-le de leur enchantement qu'ils s'efforcent. Et des bâtons, alors il sait avec certitude que si la création avait été dépouillée de la vérité, elle ne l'aurait pas été, et si c'était l'essence de la vérité, elle le serait. n'ont pas été créés. C'est pourquoi la création accepte les deux jugements et la vérité accepte aussi les deux jugements. Alors il a accepté les attributs de l'occurrence selon la loi et avant les attributs du pied, légalement et rationnellement. Il lui a donné la connaissance de celui-ci, comme nous l'avons mentionné en d'autres termes Et il a montré le pourcentage de l'effet sur lui de la vérité, c'est-à-dire qu'il l'a créé et qu'il n'était rien, c'est-à-dire qu'il n'existait pas.

En tout cas, il y a deux différences *** apportées par la législation et la preuve

Et ce critère produit par la piété n'est qu'avec l'enseignement de Dieu, il n'y a pas d'autre moyen de considération intellectuelle en lui.

( Chapitre douzième cinq cent mille sur Connaître l'état de Qutb, sa maison était, chaque fois que leurs peaux étaient cuites, Nous les remplacions par d'autres peaux )

Chaque fois que la flamme devient des peaux, Dieu remplace le tourment par des peaux

Le jugement ne se termine jamais avec lui *** léguant aux gens en enfer l'immortalité

Dieu a fait d'eux et d'eux *** quand la question se termine, des témoins

Si le martyre est accompli parmi eux *** ils posséderont la victoire et un nouveau bonheur

[ Le témoignage des membres et skins sur son propriétaire ]

Dieu Tout-Puissant dit des nouvelles à leur sujet, et ils dirent à leurs peaux : « Pourquoi avez-vous témoigné contre nous ? » Ils dirent : « Que Dieu nous fasse parler. » C'est-à-dire en témoignant contre vous, car ils ne sont que des témoins, acceptables pour Parole de Dieu Et la peau a été appelée par ce nom à cause de sa torture, parce qu'elle rencontre toutes les difficultés telles que la chirurgie, les coups, les brûlures, la chaleur et le froid, et elle contient des sensations, et c'est le bouclier de l'âme animale subir ces épreuves.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9137 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9138 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9139 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9140 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9141 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 151 - du volume quatre (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!