Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
En quittant le repentir.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 143 - from Volume deux (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Ainsi, il a été coupé, par la permission de Dieu, pas en les coupant, et par la permission de Dieu, pas en les laissant, même s'ils sont décrits comme coupant et laissant, car cela ne contredit pas la permission de Dieu, car la permission de Dieu est pour cela sous cette forme, comme se préparer à quelque chose. L'esprit animal, si le souffle, je veux dire l'air qui sort de Jésus, est l'œil de l'esprit animal, donc il est entré dans le corps de cet oiseau et a voyagé en lui, comme cela L'oiseau était prêt à accepter la vie avec cette âme comme le veau accepta la vie de ce que le Samaritain y avait jeté, alors l'oiseau vola, si Dieu le veut, alors que le veau samaritain sortit, si Dieu le veut. Il dit : Et pour déshonorer les pécheurs qui au-delà de la connaissance de cette oreille divine, qui a coupé cet arbre et laissé l'autre.

[ Répondre à quelque chose avec des résultats, et la situation est plus complète que d'autres ]

Et nos cheikhs dans ce lieu ont des limites, leur mentionnant ce qui est facile et expliquant leurs intentions en eux comme l'exige le chemin, et c'est ainsi que je fais, si Dieu le veut, dans chaque station si nous les trouvons en train d'en parler que s'ils demandent sur la nature de quelque chose, ils ne répondent pas avec la limite subjective, mais ils répondent avec ce qui produit cette station pour ceux qui sont caractérisés Avec elle, leur réponse indique que la station leur est donnée par goût et condition, et combien de personnes sont conscients de leur propre moi, et ils n'en ont pas l'odeur, plutôt c'est de lui isolément, plutôt ce n'est pas un chef croyant et il connaît sa limite subjective et officielle.Dans la personne parce qu'ils sont requis pour cela , pas pour eux-mêmes et Dieu est le guide

[ La première maison des promeneurs ]

Nos compagnons différaient quant à ce qui est la première demeure des marcheurs, et certains d'entre eux disaient vigilance, certains disaient attention, et certains disaient repentance

Il a été rapporté que le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, a dit : « Le regret est la repentance.

Il peut sortir

Dire Hajj c'est Arafa

Et s'il, que la paix et les bénédictions de Dieu soient sur lui, avait dit que le regret est la repentance, il aurait été plus près de la limite que

Dire que le regret est la repentance

Les trois conditions corrigeant la repentance ont été présentées dans ce chapitre

[ Les trois sections de la repentance ]

Certains d'entre eux, qui est Abu Ali al-Daqqaq, ont dit que la repentance est de trois types parce qu'elle a un début, un milieu et une fin, donc son début s'appelle la repentance, son milieu s'appelle la repentance et sa fin s'appelle Payer les droits d'un tiers qui lui sont dus, et qui ne peuvent être enlevés que par le pardon d'autrui pour cela, ou la rétribution, ou la restitution de ce qu'il peut en rendre.

Beaucoup de gens se sont repentis, et personne ne s'est jamais repenti sauf moi

Les articles du peuple sur la repentance sont souvent mentionnés dans les livres de Maqamat par Al-Mundhiri, Al-Qushayri, Al-Mutawa'i, Amr bin Othman Al-Makki et d'autres, alors regardez là-bas.

( Chapitre soixante-quinzième sur l'abandon de la repentance )

Quand lui as-tu désobéi jusqu'à ce que tu te repentes *** et quitter la repentance appelle des témoins

Alors dites au repentant : Vous avez empêché *** de réaliser les vérités avec des fleurs

De qui ou à qui tu es revenu *** et rien que le noir et le noir

De l'œil de celui dont je suis venu *** à lui et de l'œil des esclaves

Et les noms de Dieu sont ceux qui sont encore décrits par l'âge de l'existence

[ Seul celui qui ne perçoit pas ou ne perçoit pas la proximité divine ne se repent pas. ]

ÇÚáã æÝÞß Çááå Ãäå ãä ßÇä ÕÝÊå æåõæó ãóÚóßõãú Ãóíúäó ãÇ ßõäúÊõãú æåæ Èößõáøö ÔóíúþÁò ãõÍöíØñ æÃó áóãú íóÚúáóãú ÈöÃóäøó Çááå íóÑìþ æÇáøóÐöí íóÑÇßó Íöíäó ÊóÞõæãõ æäóÍúäõ ÃóÞúÑóÈõ Åöáóíúåö ãä ÍóÈúáö ÇáúæóÑöíÏö æäóÍúäõ ÃóÞúÑóÈõ Åöáóíúåö ãöäúßõãú æáßöäú áÇ ÊõÈúÕöÑõæäó ÝáÇ íÊæÈ ÅáÇ ãä áÇ íÔÚÑ æáÇ íÈÕÑ Cette proximité et ce sentiment est une connaissance totale et définitive qui est ensuite ressentie, mais il ne sait pas ce que cela ressent, car la connaissance de Dieu est un sentiment et le sentiment n'est pas la connaissance de ce qu'il ressent, et sa connaissance de nous est pas comme ça. Il est le héraut parce qu'il n'appelle que celui qui entend, et il est votre ouïe, donc vous n'entendez qu'avec lui, donc ce que vous avez perdu dans son appel vers vous, c'est la limite de la connaissance correcte, et pour cela il n'ordonna la repentance qu'aux croyants, et il dit : « Et repentez-vous devant Dieu, vous tous, vous les croyants, sans mille sagesses cachées que le monde connaît et que le croyant ne ressent pas, c'est mille vain. S'il dit, Ô croyants, et ce n'est pas un millier, c'est son identité. Al-Kisa'i l'a lu en élevant le verset ha' et en supprimant le waw pour rencontrer les habitants. Il dit qu'il est les croyants parce qu'il est croyant et qu'il n'entend pas


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3873 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3874 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3875 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3876 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 143 - du volume deux (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!