Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître la station d'écoute et ses secrets.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 366 - from Volume deux (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Affectation Tels sont ceux qu'il faut imiter et ils doivent être respectés, et ce sont eux qui, s'ils voient le souvenir de Dieu et un autre groupe de Cheikhs qui ont des conditions, ils ont une dissipation qu'ils ne semblent pas avoir Etiquette avec la loi, car il n'y a pour nous d'autre voie vers Dieu que celle qu'Il a légiférée.

[ Le caractère sacré du droit réside dans le caractère sacré du Cheikh, et sa désobéissance réside dans sa désobéissance .]

Et sachez que la sainteté de la vérité est dans la sainteté du cheikh et sa désobéissance dans sa désobéissance sont le voile de la vérité qui préserve les conditions des cœurs sur les aspirants.Pour les lettrés, la porte n'est fermée qu'aux lettrés, et il n'y a pas de plus grande privation pour l'aspirant que de manquer de respect aux anciens. Certains membres du peuple de Dieu ont dit dans les rassemblements du peuple de Dieu : Quiconque s'assied avec eux dans leurs rassemblements et n'est pas d'accord avec eux sur quelque chose qu'ils vérifient dans leurs conditions, Dieu enlève la lumière. de foi de son cœur, donc s'asseoir avec eux est dangereux, et son sitter est dangereux. Nos compagnons différaient concernant le droit de l'aspirant avec un autre cheikh autre que son cheikh, si sa condition avec lui est du côté de la vérité comme son cheikh ou non.

Son cheikh et certains d'entre eux se sont séparés et ont dit que l'image n'est pas la même jusqu'à ce que le murid sache que cet autre cheikh est l'un de ceux qui le suivent sur le chemin, mais s'il ne le sait pas, alors non.

Le Prophète, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, a dit à la femme: La patience n'est qu'au premier choc, et elle ignorait qu'il était le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix.

Et le murid n'a pas l'intention d'autre chose que la vérité, donc si son intention apparaît là où elle est apparue, il la dit et la prend, car les hommes ne sont connus que par la vérité, la vérité ne leur est pas connue. compagnie sans éducation, alors il ne se soucie pas de la compagnie de tous les anciens, car il n'est pas sous leur domination.

( Chapitre cent quatre-vingt-deux sur la connaissance du lieu d'audience )

Prenez-le comme un conseil de Mushfiq *** L'ouïe n'est rien d'autre qu'une écoute absolue

Et méfiez-vous de le restreindre, car c'est un dicton qui réfute chacun selon un enquêteur

Entendre le Livre est ce que chaque enseignant et enseignant sait

Le chant du Coran est notre ouïe *** et la vérité est dite à chaque logique

Et Dieu entend ce que Ses serviteurs disent *** de sa parole, donc l'entendre est vérifié

L'origine de l'existence est notre audition du dicton Soyez *** dedans, nous sommes et nous sommes l'œil de la logique.

Regardez son introduction dans le verset *** Trouvez la science honorable et épuisante

L'ouïe est la chose la plus honorable qui ait été atteinte

Le Très-Haut a dit qu'Il est Audient et Omniscient. Le peuple de Dieu l'écoute et le Tout-Puissant dit une chose avant qu'elle ne soit Soyez est ce que les entendants voient dans la parole de celui qui l'énonce. , et l'auditeur prépare ce qui lui est dit, Soyez pour la formation du statut d'être trouvé dans l'audience, puis sa présence à ses propres yeux au sujet de Sa parole, Soyez comme Il l'a dit le Très-Haut, Soyez , c'est donc dans le statut d'existence que les gens qui entendent trouvent dans leur cœur. De la connaissance de Dieu qui leur a donné l'ouïe dans l'état d'existence, ainsi quiconque n'a pas entendu l'ouïe de l'existence, il n'a pas entendu. C'est pourquoi les gens ont fait existence après existence, et quand l'existence n'était pas correcte, je veux dire l'existence du monde sauf en disant de Dieu et en écoutant du monde. L'existence des chemins du bonheur et la connaissance de la différence entre eux et les chemins de la misère ne sont apparus que par des paroles divines. Et l'ouïe universelle, alors les messagers sont venus avec la parole, tous du Coran, de la Torah, de l'Évangile, des Psaumes et des journaux, puis plus rien. mais dire et entendre autre chose que ces deux-là n'aurait pas été.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4795 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4796 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4797 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4798 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4799 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 366 - du volume deux (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!