Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître la demeure de la manifestation persévérante et ses secrets, de la présence mahométane.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 636 - from Volume deux (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Des sectes avec eux, leur récompense est la majesté, la grandeur et le prestige, et dans ce monde il y a la peur, le ressentiment et la solitude, et dans les conditions de conflits, et dans l'amour fervent, et le désir, et le désir, et l'étouffement, Pour sa disparition, c'est une récompense pour celui qui garde la confiance et ne la révèle que par l'ordre de Dieu, et la récompense de celui qui la manifeste avec la permission de Dieu est de résider à côté de Dieu de Sa part. nom, le Seigneur, pas autre que les noms, et de connaître les sciences qui se rapportent à ceux qui sont sous sa protection et au-dessous de son statut, non à ceux qui sont au-dessus de lui. Ce monde et l'au-delà, et pour eux est la beauté et la gentillesse, et parmi les conditions se trouve le contentement, et de l'amour, la liaison et l'embrassement, et la jouissance du plaisir de l'être aimé et de son étreinte. Et le propriétaire de cette position ne peut pas imaginer qu'il demandera à la vérité ce qu'il n'a pas fait donnez-lui de ce qu'il est permis d'obtenir pour lui et empêchez-le de cela par timidité de la part de Dieu, puisqu'il n'a pas exercé l'effort de sa part dans le travail qui lui a coûté dans le sens de la lamentation, il se contente donc de ce que Son Seigneur lui a donné, et il ne trouve pas de regret d'avoir manqué ce qu'il a fait, même s'il était conscient de ce qu'il avait manqué, car à ce moment-là il jouissait des plaisirs dans lesquels il était, et nous avons expliqué les origines de cette maison.

Chapitre deux cent quatre-vingt-septième sur la connaissance de la maison de la transfiguration d'Asmdani et de ses secrets de la présence de Muhammad

La personne de l'époque a une âme qui la gère *** parfum parfumé du monde de la matière

Jim et a nommé Wafa de ses maisons *** Ses messagers lui ont apporté un ferme souvenir

Il a deux prières de la connaissance de l'invisible et quel *** pour le midi et l'après-midi que la fierté et l'aube

Quiconque veut découvrir ce que cette maison comprenait dans la Manifestation As-Samadani, qui lui est propre, de connaissances, de faits, de secrets lumineux et autres, qu'il le lise dans le chapitre du cœur du livre Les positions des étoiles pour nous dans la connaissance de ce chemin.

[ La résurrection vient de la maison de la transfiguration ]

Sachez donc que ce manoir est le repentir, et dont Abu Yazid al-Bastami a réalisé, et c'est l'auto-association, et il n'appartient au connaisseur de Dieu que par des témoins qui sont vérifiés derrière le voile d'une apparence humaine . Les sciences telles que les grammairiens, les numéraux, les ingénieurs, les médecins, les théologiens, les juristes et autres. De ce que cette secte a appelé l'identité, l'ego et l'égoïsme à des fins dans leurs âmes, cette maison est de cette maison de l'égoïsme. Il n'apparaît pas dans le témoignage, mais les maisons qui sont dans l'invisible sont de deux sortes de demeures qui ont des traces dans le témoignage, ces traces sont inférées sur elles, même si elles sont invisibles, que cette définition divine soit mentionnée ou non en termes de discours et le des demeures qui n'ont pas d'impact dans le témoignage, elles ne sont connues qu'à travers la définition divine Et nous ne vérifions pas la réalisation des maisons de traces, et cet égoïsme fait partie des maisons qui ont des traces dans le monde du martyre et du royaume , et ses effets sont différents, et il est restreint par la différence de ses effets, même s'il est en soi absolu, parfois il est restreint au nom d'un pronom tel que C'est dans le rang, donc vous avez besoin d'une autre restriction, comme la parole du Très-Haut : En effet, Nous vous avons révélé, car nous et la Nonne sommes ceux qui nous ont révélé à un niveau en termes d'unité de la réalité de l'association et de la restriction car Je suis la révélation et la restriction pour le Noun à qui Nous avons révélé ce qu'il mentionne après lui du Coran ou de l'esprit ou autre chose, et parfois ce n'est pas limité au nom d'un pronom tel qu'ils disent Je suis.

On a construit un dabba quand il a trouvé l'eau *** La mort nous est plus douce que le miel

Et je n'ai rien trouvé de tel dans le Coran, donc nous avions l'habitude de le citer, mais j'ai cité ceci, même si ce n'était pas un Coran. C'est à partir des mots des Arabes dans la langue desquels le Coran une a été révélée, et à laquelle j'ai adhéré dans cette maison, la révélation divine, et non la révélation de ceux qui savent parmi ses serviteurs, soit par ce qu'il a accompli dans sa création, soit par ce qu'il a accompli dans sa création et sa révélation. en deux parties : la révélation est du côté de la définition du statut de ce qu'Il fait dans Sa création ou de ce qu'Il accomplit


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5890 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5891 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5892 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5893 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5894 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5895 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 636 - du volume deux (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!