Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître la demeure du premier rang auprès d'Allah l'Exalté, le doute divin, la Révélation de Khyber et les secrets qui sont descendus à ce jour, et cela vient de la présence mahométane.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 192 - from Volume trois (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

La même image que la vue perçoit, et à un autre moment la révélation lui donne ce que cette personne a dit dans son cœur, et cela parle dans l'esprit d'une connaissance spécifique pour lui et d'une révélation, non par réprimande, ou intuition, ou accord , et en elle il y a une connaissance qui reste la bonté divine envers le monde. Et en elle il y a la connaissance de la dotation et du gain, et en elle il y a la connaissance de ce qu'est la matière dans laquelle le serviteur prend la place de son maître. , et en elle il y a la connaissance de prendre soin des causes qui ont donné le bien à celui qui les considère, et en elle il y a la connaissance de la substitution, c'est-à-dire la connaissance des formes que la substitution perçoit à son image partout où sur moi le jour où je suis né et le jour où je mourrai et le jour où je ressusciterai vivant, et Il a enseigné les images que la vérité établit au lieu de l'image de celui au nom de qui la vérité sera établie sans savoir qui c'est au nom de qui et son statut en elle est le statut de Yahya, la paix soit sur lui, dans les paroles de Dieu, et les gens qui le vivent et le saluent. Laquelle des deux stations est la plus complète et la plus élevée, et le fait que Yahya ne lui ait pas donné de nom auparavant, et sa spécialisation avec le massacre de la mort le Jour de la Résurrection, et en cela il y a de la connaissance. Il est ressuscité dans la même matière, ou il n'est pas correct de le relever, mais il est ressuscité dans le droit de celui qui est ressuscité dans son droit et il est prédestiné à Dieu d'où le monde ne sent pas cela et en lui est la connaissance que tout ce que l'homme sait n'est qu'un souvenir, pas le début de la connaissance, et que toute connaissance est avec lui, mais il l'a oubliée, et en elle il y a une forme de connaissance Domination des djinns sur l'humanité et de l'humanité sur le djinns, et le pouvoir des djinns sur l'humanité est-il extérieurement ou intérieurement, ou est-il contre un peuple extérieurement en particulier, et l'intérieur est infaillible, ou comment est la question? Sa signification est telle qu'elle apparaît sous une forme plus subtile de djinns , de sorte qu'il devient apparent de lui-même dans la partie intérieure des djinns, le flux des djinns dans la partie intérieure de l'humanité, de sorte que le génie ne le connaît pas et imagine que cela vient de son propre jugement sur lui, et c'est le jugement de cet être humain désorienté. Il a précédé de ma sexualité et de ce qu'il mentionnait ou non, et il contient le savoir de la médecine par lequel une personne enlève ce que les djinns l'ont affecté dans sa domination sur lui, et il contient le savoir de ce qui lui est révélé après la disparition de cet effet de lui, et il contient la connaissance de l'issue de la multiplicité de l'un, et si l'un émane de l'un, de l'abondance ou de l'abondance, et en lui se trouve la connaissance de ce qui vient de la source Il est autorisé d'avoir la règle de la source, et si cela est prouvé, alors ce sera la richesse du monde confié Alors pour se reposer, car la vérité est ce que le monde a libéré du dimanche au vendredi, et le jour de l'éternité est entré, qui est le samedi et le samedi, qui est le septième des jours qui n'ont pas de fin.Création de Dieu dans ce dont ce monde a besoin en termes de conditions qui ne finissent jamais et n'expirent pas, et en elle se trouve la connaissance de l'origine des anges, et en elle se trouve la connaissance de l'origine de l'homme, de son rang et de ce qu'il a de la présence divine, et la différenciation des personnes de ce type, quelle est la différenciation, est-elle d'origine ou ce qui est accepté Des symptômes et des sciences autres que cela, mais nous avons voulu l'important. L'important est que nous alertions les cœurs à lui, et Dieu dit la vérité et Il montre le chemin.

( Chapitre quarante-septième et trois cents dans la connaissance de la maison de l'intransigeance divine et du premier rang avec Dieu Tout-Puissant )

Combien y a-t-il entre celui qui sait ce qu'il a *** et celui qui a augmenté ses connaissances ?

C'est celui dans la connaissance duquel il monte *** et c'est ce qui s'écarte de son jugement

Donc la condition est pour le premier de sa qualité *** et la connaissance pour le dernier est de sa quantité

Combien sa sagesse ne s'arrête pas *** sa connaissance se nourrit de sa compréhension

Si la lettre n'existait pas, je n'aurais pas *** de compréhension et je pourrais réaliser à partir de son délire

Donc la connaissance et la compréhension sont à la fois pour mes yeux *** et la vérité n'est que sa connaissance

[ Dieu a fait avec lui une enveloppe pour des trésors de choses ]

Et le Tout-Puissant a dit: Et ce qui est avec Dieu demeure.

Le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, a dit, comme les anges se décrivent à leur Seigneur

Et le Très-Haut dit: En effet, Dieu a la connaissance de l'Heure. Et le Tout-Puissant dit: Et il n'y a pas une chose qui n'ait ses trésors. Lieu sincère mais quel est l'adverbe d'une phrase position sur


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6949 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6950 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6951 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6952 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6953 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 192 - du volume trois (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!