Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Sur la connaissance de la juxtaposition de la charge abstraite.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 71 - from Volume quatre (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Il s'applique à tout, et il n'est pas limité au cas du rythme et du chant sur une voie spéciale et naturelle, car le poids naturel n'affecte que ce qui chevauche la nature sur une humeur spéciale. et rien ne l'émeut sauf l'entendement. Ne voyez-vous pas des êtres qui sont apparus et qui n'ont été formés que par l'entendement, non par l'incompréhension, parce qu'ils ont compris le sens de être et ensuite cela s'est formé, et pour cela il a dit : Etre signifie cette chose, parce qu'il a compris ce qu'il voulait dire en disant Etre, alors il s'est empressé de le comprendre sans autre chose que la formation. Parmi les cas, ce mouvement ne s'appelait pas existence sauf pour l'occurrence de l'existence alors, je veux dire l'existence de la décision, qu'elle ait été avec ou sans œil, car il a nommé cet être en lui-même. Dans la formulation de l'affaire telle qu'il a été faite pour lui montrer que les faits, et non eux-mêmes, dont les décisions sont ce qu'ils sont, en faisant de celui qui a la raison et la connaissance des choses telles qu'elles sont, car la connaissance de ce type de science est stockée de la plupart des gens, il est plutôt interdit de la leur révéler de la part de celui qui la connaît, car cela conduit à le déni de la vérité avec leur connaissance que les significations Ses dispositions sont obligatoires pour ceux qui jugent Mourir avec un esprit, voulant que ce soit pour lui-même, et c'est pourquoi l'orateur a pu répondre à ceux qui disent avec la volonté que ce n'est pas arrivé en un lieu. Quant aux paroles de Dieu du bois à Moïse, c'est pour certains d'entre eux une preuve que la parole est attribuée à celui qui l'a créée, comme l'autre secte dit que l'ouïe est attachée à l'occasion, qui est la parole de l'arbre et n'est rien d'autre que la parole Dieu est comme Il l'a dit, alors récompensez-le jusqu'à ce qu'il entende la parole de Dieu et qu'il sache ce qui est lié à ce qu'il entend. Une image qui nie et se transforme en une image que vous connaissez, et il n'est rien d'autre, car il n'y a que la vérité. dit de l'arbre n'est rien d'autre que la vérité, car la vérité est l'image d'un arbre, et ce qui a été entendu de Moïse, sauf la vérité. La vérité est l'image de Moïse en termes d'ouïe, comme c'est l'arbre d'où il parle, et l'arbre est un arbre, et Moïse est Moïse. Il n'y a pas de solutions parce que la chose est. Elle ne se résout pas en soi, car les solutions donnent deux sujets, et ici ce ne sont que deux jugements.

Ainsi, le sens est témoin de ce que les pensées nient *** et l'esprit sait ce que les sens lui lancent

Alors regardez-le, vous verrez l'émerveillement dans ses photos *** et regardez sa sagesse dans son bon arrangement

Il est vu par l'œil de celui qui le voit de près, et personne ne le connaît qu'à travers lui

Alors regardez ces plaisanteries divines dans ces débats, ce qui les résume et ce qui les donne aux choses telles qu'elles sont dans la brièveté, et Dieu dit la vérité et Il montre le chemin.

« Chapitre quatre cent cinquante-sept sur la connaissance de la confrontation d'affectation absolue »

Statuant sur les devoirs entre Dieu et le peuple *** du temps de notre père qu'on appelait oublieux

L'ordre est de moi à lui comme l'ordre de lui est à nous *** S'il nous appelle, nous viendrons à lui sur la tête

[ Le conflit entre le cœur et l'œil dans la connaissance divine ]

Dieu Tout-Puissant a dit : Et si Mes serviteurs vous posent des questions sur moi, Il dit au Messager de dire : « Je suis proche, je réponds à l'appel de l'appelant, s'il appelle, alors qu'ils me répondent. » Je veux dire, si je appelez-les à faire et tout cela est ce que je leur ai prescrit, il leur a commandé dans ce que j'ai légiféré pour eux, c'est basé sur ce qui est dans la forme, car cela transcende le corps dans ce qu'il attribue à son identité, à moins qu'elle n'apparaisse sous forme de création, donc elle juge ce que la vue lui donne.En général, elle est amoureuse, et nous avons en cela en accompagnement de ce qui s'est passé en général

Cela conduit sans aucun doute mon âme à la destruction *** C'est ce qu'il y a dans mon cœur de passion honorable

Je dis au cœur, tu m'as laissé malade, et il a dit: Tes yeux m'ont conduit à des dommages.

Si l'œil ne voyait pas quel soir ce serait un serment *** Si je meurs dedans, il n'y a pas d'amour derrière


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8792 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8793 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8794 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8795 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8796 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 71 - du volume quatre (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!