Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître la station de réalisation ( taħqîq ) et de réalisation ( muħaqqiqîn ).
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 267 - from Volume deux (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Il a dit, et il a dit, et il a été dérangé, et il a menti au bien, alors il facilitera l'Asri. Les gens sauf ce que je vous ai mentionné et expliqué, mais Dieu a révélé l'équilibre et la connaissance du citoyen et de les conditions, alors ne déviez rien de ce qui est requis par la sagesse, et nous faisons descendre du Coran ce qui est une guérison et une miséricorde pour les croyants. de sa patrie, et ils déforment les mots de leurs lieux, et ils généraliser le spécifique et allouer le général.

Ceux qui sont équitables, et celui à qui est donnée la sagesse a reçu beaucoup de bien, et ce que Dieu a décrit comme la pluralité, le petit nombre n'y entre pas. Dieu a donné à tout sa création, alors Il a fait de l'homme un calife sur terre sans aucun autre créature, donc il est digne de confiance sur la création de Dieu, donc il ne s'écarte pas d'eux de la Sunna de Dieu.Avec la morale de Dieu, c'est du mysticisme, et les érudits ont clarifié la création des Beaux Noms de Dieu et expliqué leurs positions et comment ils sont attribués à la création et sont innombrables. Dieu nous a fait parmi les soufis qui défendent les droits de Dieu et qui sont influents du côté de Dieu

( Chapitre cent soixante-cinquième sur la connaissance du lieu d'enquête et des enquêteurs )

Le droit au droit de la nature *** est comme une machine que vous voyez à un endroit

Alors tu penses que c'est de l'eau, alors il s'est repenti *** pour que l'œil de ton eau la gaspille

Regardez et réalisez ce que vous avez vu *** peut-être que c'était une tromperie

Les images de la Transfiguration sont comme ça *** Leur droit est comme un dépôt

Et elle l'a apporté dans le déni et la reconnaissance *** des textes de la charia

Ne vous tournez pas vers le bas et regardez *** dans vos maisons nobles

Vous trouvez l'homme aveugle en train de nettoyer *** derrière de magnifiques rideaux

En dehors de la forme, ni *** images composées par la nature

Et si vous voyez la vérité, alors revenez en arrière et tenez-vous-en à bloquer le prétexte

Et je prononce ce que le hadith prononce avec des mots hideux

Et si Aziza se dispute avec toi *** alors dis-lui: sois obéissante

Sois le discret, ne sois pas *** en ta compagnie avec l'annonceur

Et si tu t'appelles comme ça ***, sois celui qui répond et écoute

Condamnez votre acte d'acceptation *** vous avez été récompensé par l'acte

[ L'enquête est le lieu qui n'accepte aucune similitude ]

Sachez, que Dieu vous assiste, que l'investigation est le lieu qui n'accepte pas les ressentiments répréhensibles, et le propriétaire de cette épithète est l'investigateur. L'investigation est la connaissance de ce qui est requis pour chaque chose de la vérité qui est requise par elle-même. , donc cela accomplit cette connaissance. Il sait qu'il a fait une erreur, et il ne corrige pas cette erreur en s'en rendant compte, parce qu'il se voit lui-même et en quoi il s'est trompé, parce qu'il s'est trompé en le faisant. celui qui enquêtait savait que c'était comme ça, et il savait qu'il avait fait une erreur, mais par rapport à ce qu'il avait commandé, pas par rapport à ce qu'il y avait sur lui, puisque c'est Dieu qui l'a placé à cet endroit nommé .


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4397 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4398 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4399 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4400 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 267 - du volume deux (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!