Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Sur la connaissance de la science de la demeure et des demeures et de l'agencement de toutes les sciences cosmiques.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 171 - from Volume un (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

L'accident est dans les deux prémisses, et c'est le lien entre eux. S'ils sont liés, ce lien s'appelle le visage de l'évidence, et leur rencontre s'appelle évidence et preuve. Il s'ensuit nécessairement que l'occurrence du monde a une cause, donc la cause est l'occurrence et le jugement est la cause, donc le jugement est plus général que la cause. Ce n'est pas vrai en ce qui concerne les questions rationnelles. Quant à sa prise en matière juridique, si vous voulez savoir, par exemple, que le vin est interdit de cette manière, alors vous dites que tout enivrant est interdit, et le vin est enivrant, alors il est interdit, et vous considérez en cela ce que vous avez considéré en matière rationnelle comme vous l'avez mentionné, donc la décision est l'interdiction et la raison est l'ivresse, la décision est plus générale que la raison de l'interdiction, car l'interdiction peut avoir une autre raison que l'ivresse dans une autre matière, telle que l'interdiction du viol, du vol et du crime, et tout cela sont des raisons. pour l'existence de l'interdiction dans l'interdit. Un composé de trois ou ce qui est dans la règle de trois, car la phrase peut avoir le sens de un dans l'addition et la condition, donc le résultat n'apparaît que de l'individu, car si la préemption était et l'on n'était pas accompagné d'une compagnie spéciale, ce qui est vrai à trouver sur les lèvres Rien n'est jamais une chose. Donc le partenaire dans l'existence du monde est invalide, et l'action est confirmée pour l'Un, et que par son existence, les existants sont apparus à partir des existants, il devient donc clair pour vous que les actions des serviteurs, et s'ils apparaissent d'eux, que s'il n'y avait pas Dieu, ils n'agiraient pas du tout. Et c'est sa parole : « Et Dieu vous a créés, et ce que vous faites. ce que vous faites. Alors nous leur attribuons le travail et le créons à Dieu Tout-Puissant. Et la création peut avoir le sens de création et cela peut être dans le sens d'appréciation. Elle peut aussi avoir le sens d'action, comme le dit le Tout-Puissant. , Tout ce que je leur témoigne est la création des cieux.

[ L'amour dans le monde divin ]

Quant à cet entrelacement de la connaissance divine et de la procréation, sachez alors que l'Essence de la Vérité Exaltée n'est pas apparue d'elle en premier lieu parce qu'elle est une Essence qui ne lui est pas attribuée. est susceptible d'être trouvé avec les gens de la Sunnah, les gens de la vérité, ou on lui attribue comme cause, et ce n'est pas une doctrine Les gens de la vérité et ce n'est pas correct, et c'est quelque chose qui est pas nécessaire, mais le but dans son contexte était pour ceux qui s'opposent au peuple de la vérité, de décider avec lui qu'il n'attribuait pas l'existence du monde à cette Essence du fait qu'elle était un sujet. la volonté de créer cet œil destiné à exister, et il faut y aller avec l'intention de le trouver par le pouvoir, l'intellect et en disant selon la charia qu'il est composé.Des faits raisonnables, donc il a expliqué que dans la génération de l'univers , une partie de l'autre, parce que l'origine est dans cette forme, et cette quantité de cette section est suffisante. Le but de cet avertissement s'est produit, parce que cet art est à la ressemblance de la voie du peuple de Dieu. Recevoir et tombant Il n'a pas besoin d'autre échelle que celle-ci, et s'il a un lien avec lui, alors il n'en est pas dépourvu en une phrase, mais après avoir corrigé les prémisses de la connaissance de son vocabulaire dans la mesure où cela ne l'empêche pas, et les prémisses avec la preuve qui ne fait pas avancer la parole de Dieu dans cette section, et s'il y avait des dieux en eux sauf Dieu, ils auraient corrompu, alors c'est ce que nous étions le concernant dans cette section et ce verset et similaires de il, nous devons mentionner cet art et comme une question de divulgation, le peuple de Dieu ne s'est pas préoccupé de cet art de la science pour perdre du temps et la vie de l'homme est chère, l'homme ne devrait pas le couper sauf en s'asseyant avec son Seigneur et lui parler selon ce qu'il a légiféré pour lui et Dieu dit la vérité et Il guide le chemin sur la partie quinze, Dieu merci

( Au nom d'Allah, le plus miséricordieux, le plus miséricordieux )

Chapitre vingt-deux : Connaître le Manzil et l'ordre de toutes les sciences cosmiques

Comme les paroles des âmes nobles sont étonnantes *** Les maisons dans les maisons sont en vigueur

Comment monter du bas au plus haut *** sauf en conquérant la Présence Transcendante

L'industrie de l'analyse est en plein essor *** vers les matières subtiles et nobles

Et l'industrie de l'installation quand elle revient *** avec l'âge de l'existence dans l'obscurité de l'abîme


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 680 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 681 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 682 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 683 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 684 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 685 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 171 - du volume un (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!