Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître la juxtaposition de « regardez quelle manifestation vous extermine et ne me la demandez jamais, sinon je vous la donne, mais je ne trouve jamais personne pour la prendre ».
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 44 - from Volume quatre (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

C'est sur le savant avec celui qui la voit, si la vérité n'est pas sujette à la punition, ainsi le travail du serviteur sur lui est répété, comme le travail du droit est sur la vérité, avec les hadiths loués sur lui, et c'était convenu par les bien informés des gens de notre temps. Pour moi, il fait partie du groupe dont mon commandement est en cours. Il a dit: Je suis venu à l'autre connaisseur de Bagdad, et je lui ai dit que j'étais entré Mayafariqin au Wakaf, alors je lui ai parlé de votre affaire. Il m'a dit que je l'ai vu parmi le groupe de personnes dans lequel mon ordre se passe de mon tuteur. Entre eux, et les deux sont honnêtes avec moi, alors éloigne de moi cette douleur, et je lui ai dit, que Dieu ait pitié de lui, chacun d'eux est vrai, et que chacun d'eux a vu son propriétaire dans son autorité et à sa place, et le jugement appartient au propriétaire du magasin, de sorte que c'était la règle du lieu, pas la règle de leurs rangs. C'est le droit, ainsi la personne juste devrait connaître le citoyen et ses règles, où est le lieu de la colère divine du lieu du contentement. A part cela, regardez les conditions de la création dans la dune s'ils descendent sur la vérité là-bas. Ceux qui savent ce que nous avons mentionné regarderont. S'ils retournent dans leur paradis et leurs familles et que la vérité leur devient claire, le la situation change d'eux car les maisons sont à eux et la dune est à lui.L'écoute reste avec vous, et si vous abusez de la politesse, il vous quittera, et l'image de la politesse chez lui est présente dans ce qu'il vous a prescrit de soigner Sachez donc cela, et Dieu dit la vérité et Il montre le chemin.

« Le quatre cent trente-deuxième chapitre sur le savoir faire avec quelque chose que tu ne portes qu'avec toi, alors connais ton destin, et il y a quelque chose d'incroyable qui ne se connaît pas. »

La robe que le porteur ne connaît pas est *** est la robe que porte le Très Miséricordieux

Par cela, il orne les mondes des esprits *** et la plénitude du cœur est son gardien

Si la morale semble en lui s'écarter des conseils *** alors le Messager de Dieu est un courtisan

[ Le serviteur est l'orgueil et la grandeur de la vérité ]

Dieu Tout-Puissant a dit: «Celui qui obéit au Messager a obéi à Dieu, et il a dit: Ceux qui vous prêtent allégeance ne font que prêter allégeance à Dieu et

Le Tout-Puissant a dit dans les nouvelles à son sujet et le cœur de mon serviteur croyant m'a réconforté

L'affaire est la vérité, sa forme apparente est l'image de la création, ainsi elle est derrière ce qui apparaît comme celui qui la porte derrière son manteau, ainsi le serviteur est l'orgueil et la grandeur de la vérité.

La fierté a dit ma robe

C'est pourquoi la créature était le lieu de la grandeur de Dieu, car la grandeur est un attribut du plus grand, non du plus grand, et si elle était dans le plus grand, il ne chercherait pas refuge auprès de celui qui ne le connaît pas. pour moi, quiconque se connaît connaît Dieu, et celui qui connaît Dieu ne se connaît pas lui-même, et la connaissance de Dieu Tout-Puissant est votre ignorance de vous, et la connaissance de vous est votre connaissance de Dieu, car vous êtes de lui, comme il l'a dit, tout cela vient de vous, et ce n'est rien d'autre que la connaissance du statut et de la prédestination. Laylat al-Qadr, parce que vous êtes de la nature et de la vérité, témoignez donc de la grandeur du destin avant la révélation du Coran pour vous , et vous valez mieux que mille mois, c'est-à-dire mieux que tout parce que c'est le nombre simple ultime dans lequel la composition tombe dans l'infini. Dans chaque mois des mille Laylat al-Qadr c'est inévitable, pour le meilleur des mois n'est pas la Nuit du Décret, car elle vaut mieux que mille mois au cours desquels il y a Laylat al-Qadr. Et préservé et préservé m Puisque l'apostat prend soin de lui de peur qu'il ne se perde, car il risque de se perdre, car il est une créature, il doit donc avoir un tuteur.

Le quatre cent trente-troisième chapitre sur le savoir-faire. Voyez quel transcendant vous exécutera, alors ne me le demandez pas, et nous vous le donnerons, mais je ne trouverai personne pour le prendre. ”

Ne demande pas une révélation *** pour te séparer de toi, car je suis


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8678 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8679 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8680 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8681 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8682 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 44 - du volume quatre (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!