Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
En connaissant la juxtaposition de « qui s’arrête à voir ce qui l’effrayait, il périt ».
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 553 - from Volume trois (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Alors oui, le salaire des ouvriers, et ne vous contentez pas du pardon de Dieu, ainsi vous serez de ceux qui ont oublié Dieu, je désire plutôt sa bonté qu'il vous augmente ici en travail et en observation, et qu'il vous augmente en prestige L'honneur de l'hypocrisie, et c'est l'hypocrisie louable dans les foyers.

Que Dieu a dit sur la langue du Messager de Dieu, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, que celui qui se connaît lui-même connaît son Seigneur

Quand nous en avons fait la preuve, et nous ne devons pas regarder la connaissance de nos âmes à moins que nous ne voulions connaître notre Seigneur. Dieu nous a créés à l'image divine, c'est dans notre oubli de Dieu que l'être humain de Dieu est nous-mêmes. , ainsi nous avons interdit que, car quiconque s'oublie oublie nécessairement les droits que Dieu a sur lui et quels droits il a, ainsi ils quittent Dieu s'ils savent qu'ils ne rendent pas témoignage de Dieu ce que Dieu est sur lui, mais ils témoignent de Dieu leurs yeux et leurs conditions Non, mais quand Dieu a appris cela de certains de Ses serviteurs qui ont cette description, ils se sont fait oublier, et ils n'ont pas vu avec leurs témoins que leurs conditions étaient les mêmes que ce qu'ils ont vu, alors ils disent à ce sujet, Dieu m'a dit et je lui ai dit, et où est-ce de la position de leur dire Nous ne voyons pas de la vérité sauf ce sur quoi nous sommes, donc ils n'avaient pas cela Sauf pour le fait que Lui, le Le Très-Haut, les a fait s'oublier, donc ce sont les transgresseurs qui sont à l'extérieur par ce qu'ils ont utilisé pour vérifier que Dieu n'est témoigné par personne, pas en fonction de sa condition et de ce qu'il est. Le verset que le Très Miséricordieux a créé en lui, alors c'est Sa miséricorde, pas leur miséricorde, est apparu sous la forme d'un être créé, comme Il a dit : « A l'écoute de Dieu pour ceux qui Le louent. » Cette parole est la parole de Dieu. sur la langue de son serviteur. La parole bien connue est la parole de Dieu, de même que sa miséricorde en termes de son apparition d'une créature inférieure à sa miséricorde à son serviteur sous une forme autre qu'un être créé. la vérité n'est pas comme ça, sa miséricorde est pure, et il n'a pas à en retirer la douleur, car il est le meilleur des miséricordieux, donc la miséricorde de la créature est hors miséricorde et la miséricorde de Dieu est absolue, contrairement à sa brutalité et vengeance avec sa sévérité, mais il ne l'opprime pas avec une brutalité qui n'a pas de pitié car la plus grande miséricorde en lui est de trouver l'oppression sur son serviteur. l'attribut de la miséricorde, alors il doit y avoir de la miséricorde dans sa tyrannie, alors Abu Yazid est venu ici quand il a entendu le lecteur réciter que la tyrannie de votre Seigneur est sévère. Il ne lui est pas possible d'opprimer quelqu'un et il a pitié de lui en une phrase, de sorte que l'oppression n'est que selon ce que le lieu d'oppression lui a donné, même si cette oppression était une création de Dieu, mais il n'a pas créé lui sauf dans ce lieu, alors il est apparu à l'image du lieu et le lieu ne cherche à se venger de personne et dans son cœur est la miséricorde, alors Dieu S'il opprime son serviteur, alors son oppression est une sorte de miséricorde parce qu'il est son serviteur sans doute, tout comme la créature, s'il veut opprimer son serviteur, doit être gâché par sa tyrannie, une sorte de miséricorde pour l'occasion entre lui et son serviteur et son esclave car il conserve le nom du propriétaire et la souveraineté. Il s'est opprimé lui-même et la créature n'est pas comme cela chez l'étranger qui n'a aucun rapport entre lui et l'oppresseur dans la servitude et n'acquiert pas de son existence l'attribut de la souveraineté.Le meilleur des décideurs, le meilleur des pardonneurs, le meilleur des le miséricordieux, le meilleur des reconnaissants, etc. est venu avec le fait qu'il opprime, se venge, prend, détruit et torture, non par préférence. Cloche

Le quatre-vingt-treizième chapitre, trois cents sur savoir combattre celui qui s'arrête quand il voit ce qui est là pour lui périra.

La création est une appréciation, pas un objet *** et ce sont les créations qui se composent

L'esprit et les paroles sont une seule et même chose, et la vérité en elle est ce qui est requis


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8446 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8447 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8448 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8449 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8450 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 553 - du volume trois (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!